Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je toujours parlé français
i have always spoken french
Letzte Aktualisierung: 2016-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je n'ai pas parlé français
in a while
Letzte Aktualisierung: 2021-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eus -tu parlé ?
had you been speaking ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avais -tu parlé ?
have you been speaking ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pourqoui tu vas a l'ecole
you go to school
Letzte Aktualisierung: 2022-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il a bien parlé français et s'enseignait l'allemand.
he spoke french well and was teaching himself german.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pourqoui tu ma demander en ami
pk you ask my friend
Letzte Aktualisierung: 2015-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dans le texte français, aujourd'hui repris, ne figure que la première partie.
in today's french text, only the first part appears. i should like the second to be added, since it achieved the same majority.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle a parlé français pendant la session de jeu de rôle.
she spoke french during the role play session.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as-tu parlé avec ta femme ?
did you talk to your wife?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un bon français parlé (français écrit un atout important)
spoken french (written french an asset)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as-tu parlé le moins du monde ?
did you speak at all?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
[traduction] pour commencer, il y a plus de canadiens qui parlent français aujourd'hui que jamais auparavant.
to begin with, there are more canadians who speak french now than ever before.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cet organe est plus connu sous le nom de groupe pompidou, d'après l'ancien président français, aujourd'hui disparu.
as far as european political cooperation is concerned it is the presidency's responsibility to carry forward any dialogue with third countries.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« quand m’en as-tu parlé ? »
"when did you tell me?" duncan asked.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quand as-tu parlé à tom pour la dernière fois ?
when was the last time you talked to tom?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le maître, un réfugié de smyrna qui a parlé français presque parfaitement, était suffisant que je devrais trouver
the schoolmaster, a refugee from smyrna who spoke french almost perfectly, was cocksure that i should find
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lors de la vérification l'accueil ne fut qu'en anglais mais dès que l'interlocuteur a parlé français on l'a référé à une employée bilingue.
during the audit, the greeting was given in english only, but as soon as the visitor spoke french, he was referred to a bilingual employee.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«du temps où j’étais actif, on entendait très peu le français. aujourd'hui, c’est beaucoup plus fréquent.»
“when i was taking part as a wrestler, you barely heard french,” says schläfli. “now, you hear it much more often.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pourquoi m'as-tu envoyé une demande d'ami?/pourqoui tu ma demander en ami?
why did you send me a friend request?
Letzte Aktualisierung: 2024-03-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: