Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
): developmental pragmatics, 43-72.
): developmental pragmatics, 43-72.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in "semantics versus pragmatics".
in "semantics versus pragmatics".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"journal of pragmatics", "33", 369-382.
"journal of pragmatics", "33", 369-382.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
continuum. blum-kulka, s. (1997) discourse pragmatics.
continuum. blum-kulka, s. (1997) discourse pragmatics.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
), "tense-aspect: between semantics & pragmatics".
), "tense-aspect: between semantics & pragmatics".
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the politics and pragmatics of punishment », american journal of international law, vol.
the politics and pragmatics of punishment," american journal of international law, vol.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
syntax and pragmatics", amsterdam / philadelphia, john benjamins publishing company, pp.
syntax and pragmatics", amsterdam / philadelphia, john benjamins publishing company, pp.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en français, ce dernier aspect a été longtemps et très normalement négligé, et pragmatics of communication de watzlawick est raboté en une logique de la communication.
in french, this last aspect was neglected very normally for a very long time, and watzlawick’s pragmatics of communication is reduced into a logic of communication.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.2.2.3 expressions of folk-wisdom 5.2.2.4 register differences 5.2.2.5 dialect and accent pragmatic competences: 5.2.3.1 discourse competence 5.2.3.2 functional competence 5.2.3.3 schematic design competence
5.2.2.4 register differences 5.2.2.5 dialect and accent pragmatic competences: 5.2.3.1 discourse competence 5.2.3.2 functional competence 5.2.3.3 schematic design competence
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: