Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quand je me suis déplacé de brindavan à puttaparthi, j'ai pensé à documenter ces entretiens.
when i moved from brindavan to puttaparthi, i thought of documenting these talks. i started writing down all the questions addressed to swami and the answers given by him.
après la session d'hindupur, je désirais le darshan de bhâgavan et je partis donc pour puttaparthi.
after participating in hindupur, i wanted bhagavan’s darshan, so i came to puttaparthi. suddenly, as i was coming on the bus, i saw swami’s car going in the opposite direction.
elle a dit, " garçons, toute la maison est maintenant sanctifiée parce que vous êtes venus de puttaparthi.
that was really grand. she said, “boys, the whole house is sanctified now because you have come from puttaparthi.
" si tu bois, ne te rends pas à puttaparthi " me dit la voix intérieure. (rires)
“if you drink, don’t come to puttaparthi.” that is the inner voice. (laughter)
dans le rêve, vous rêvez également que tous les membres de votre famille sont là. en fait, vous êtes à puttaparthi dans votre lit.
in the dream, you also dreamt that all the members of your family were there. actually, you were in puttaparthi on your bed.
"dans puttaparthi swami. je souhaiterais un flat au "round building" ou au "bloc est."
"swami, in puttaparthi, i want one flat – in round building at least, or some west block."
comment puis-je t'emmener à puttaparthi ? impossible, mes parents n'approuveront jamais. "
how can i take you to puttaparthi? impossible! my parents won't approve.”
les moustiques de puttaparthi sont donc naturellement en meilleure santé et de plus grande taille… ils sont très résistants, ils fournissent de la musique tout au long de la nuit!
and perhaps they don't react to mosquito repellents also. they are resistant, providing enough of music throughout the night!
alors les professeurs parlaient entre eux. " comment était puttaparthi en ces jours et comment est-il aujourd'hui?
then the teachers were talking among themselves. “what was puttaparthi in those days and what is puttaparthi today?
"voyez, la première dame du kazakhstan accompagnée de ses enfants a atterri ici, à puttaparthi, en droite ligne de russie. son voyage ne fut interrompu nulle part.
the latest visitor who is here right now is the first lady from kazakhstan, with family members. swami said yesterday, "you see, the first lady, along with her children, she landed here in puttaparthi, straight from russia. they didn’t have any break anywhere.