Sie suchten nach: qu’un administré doit disposer (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

qu’un administré doit disposer

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

on doit disposer d’enseignants.

Englisch

you need three teachers..

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on doit disposer d'une bombe.

Englisch

a pressure vessel is required.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’équipe doit disposer d’un laboratoire fixe:

Englisch

the team shall have at its disposal a permanently sited laboratory which shall:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la dose administrée doit également être consignée.

Englisch

the dose used should also be recorded.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pl dynepo administrée doit également être envisagée.

Englisch

au needs to be considered.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

la dose administrée doit être évaluée de façon à maintenir le taux d’hémoglobine cible.

Englisch

dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 61
Qualität:

Französisch

une réduction de la dose de dynepo administrée doit également être envisagée.

Englisch

in addition, a reduction of the administered dose of dynepo needs to be considered.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Französisch

la dose thérapeutique devant être administrée doit donc être augmentée pour obvier cet inconvénient.

Englisch

the therapeutic dose required to be administered must thus be increased in order to obviate this disadvantage.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la quantité de busilvex et de soluté à administrer doit être calculée comme suit:

Englisch

the amount of busilvex and diluent to be administered would be calculated as follows: for a patient with a y kg body weight:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la dose administrée doit être évaluée périodiquement de façon à maintenir le taux d'hémoglobine cible.

Englisch

dosing should be titrated as necessary to maintain the haemoglobin target.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,062,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK