Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
adam a raisonné les dinosaures, mais ils n'étaient pas convaincus.
adam reasoned with dinosaurs, but they were not persuaded.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les décrets ou les arrêtés peuvent varier de simples ordres à des décisions complexes et raisonnées.
these can vary from simple commands to complex and reasoned decisions.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en un mot, pour l’heure, les auteurs de catalogues raisonnés ne sont pas exposés à un régime de responsabilité stricte.
in a word, for now, the authors of catalogue raisonnés are not exposed to a regime of strict liability.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puisque la meilleure solution est toujours celle à laquelle en arrivent volontairement les parties, l'ombudsman encourage la négociation raisonnée des plaintes.
since the best solution is always the one arrived at by the parties, the ombudsman encourages a mutual gains approach to the negotiation of complaints.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la médiation raisonnée, les observations et perspectives de l'acteur indépendant qu'est l'ombudsman aplanissent plusieurs difficultés.
reasoned mediation and the perspectives of an independent party, the ombudsman, can smooth over many a difficulty.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et le cŠur se nourrit plus des symboles - authentiques, même s'ils sont répétés - que des normes et des concepts, si raisonnés soient ils.
and the heart is satisfied more with the symbols, if authentic, than with norms and concepts no matter how brainy they may be.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans les cas sus-mentionnés, lorsque la négociation raisonnée favorisée par l'ombudsman ne résorbe pas la distance entre parties, l'ombudsman dresse des recommandations qu'il communique aux deux parties.
in such cases, when reasonable negotiation as promoted by the ombudsman does not succeed in bringing the parties closer together, the ombudsman draws up recommendations and communicates them to both parties.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: