Sie suchten nach: ravitaillaient (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

ravitaillaient

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

autrefois ils étaient en effet utilisés par les bateaux qui ravitaillaient paris en grains.

Englisch

in the past they were indeed used by the boats supplying grains to paris.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

deux hélicoptères de l'armée ravitaillaient le camp au moins une fois par mois en armes et en munitions.

Englisch

two military helicopters visited the camp roughly once a month bringing additional weapons and ammunition.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aux bases secondaires, ce sont les pilotes qui ravitaillaient les aéronefs à partir des installations de l'entreprise.

Englisch

at sub-bases , pilots fuelled the aircraft themselves from company systems.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les occupants de centaines de ces maisons se ravitaillaient de manière improvisée et dangereuse, en se branchant sur les fils à haute tension.

Englisch

the inhabitants of hundreds of such houses were living on ad hoc electricity supplies, hazardously -- and illegally -- diverted from high tension wires.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

peter atsitaq, qui est né près de kimmirut, nous parle de la guerre, des aéronefs de surveillance et des avions qui se ravitaillaient en plein vol.

Englisch

peter atsitaq, who was born near kimmirut, talks about the war, the surveillance aircraft and the planes that refuelled in mid-air.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

puis, les bateaux norvégiens qui ravitaillaient les colons scandinaves ont cessé de s’y rendre en raison de problèmes politiques que connaissait l’europe.

Englisch

then, due to european political problems, the norwegian ships supplying these norse settlers stopped coming.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pendant les opérations de corée, la marine américaine et la marine britannique se ravitaillaient et se réapprovisionnaient presque exclusivement à partir de navires de transport, même lorsque leurs bâtiments se trouvaient à quai à sasebo.

Englisch

all but major repairs and refits requiring docking could also be taken care of by usn repair ships maintained in the theatre.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est également impliqué dans des embuscades visant des véhicules qui ravitaillaient les forces gouvernementales afghanes, ainsi que dans le transport d’armes à destination de l’afghanistan.

Englisch

abbasin has also been involved in ambushing vehicles supplying afghan government forces and in the transport of weapons to afghanistan.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

les accusés auraient déversé du carburant diesel dans le port de l'archevêque au cap-breton le 17 juillet 2003, pendant qu'ils ravitaillaient un bateau de pêche.

Englisch

it is alleged that the defendants deposited diesel fuel into l'archeveque harbour, cape breton on july 17, 2003, while fueling a fishing vessel.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le lendemain, nous avons trouvé la journée éprouvante parce que notre résidence était pile dans l’axe d’approche des hélicoptères et des bombardiers d’eau qui se ravitaillaient maintenant dans le lac shuswap.

Englisch

the following days were very trying as our home was on the direct approach to shuswap lake that the helicopters and water bombers were now using.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,805,160 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK