Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il avait recevoir son congé de l'hôpital.
he was going to be discharged.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
congé de l’hôpital : 30 %
hospital release: 30%
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le militaire blessé devrait recevoir son congé de l'hôpital sous peu.
injured soldier is expected to be released from hospital shortly.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• ont reçu leur congé de l'hôpital;
• have been discharged from a hospital;
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avez-vous reçu votre congé de l'hôpital?
have you been discharged from the hospital?
Letzte Aktualisierung: 2018-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il a avisé sa famille et devrait recevoir son congé de l'hôpital sous peu.
he has notified his family and is expected to be released from the hospital shortly.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
difficulté à obtenir un congé de l'hôpital
difficulty obtaining a discharge from a hospital
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hospitalisation et conditions de congé de l'hôpital.
hospital treatment and release conditions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ce n'est pas recevoir son congé de l'hôpital 24 heures après avoir accouché.
good health care is not being turfed out of hospital 24 hours after having a baby.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le conducteur a reçu son congé de l'hôpital le 27 avril 2010 .
the driver was discharged from the hospital on 27 april 2010 .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
faeyana desirus, (4 ans) congé de l'hôpital
faeyana desirus, (4) discharged from the hospital
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de ce nombre, 314 ont reçu leur congé de l'hôpital.
314 cases discharged from hospital.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la passagère a reçu son congé de l'hôpital un peu plus tard le jour même.
the passenger was released from hospital later that day.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il est en bonne condition, a avisé sa famille et devrait recevoir son congé de l’hôpital sous peu.
the injured soldier is in good condition, has notified his family and is expected to be released from the hospital shortly.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la patiente est-elle prête à recevoir son congé?
is the patient ready for discharge?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vous venez de recevoir votre congé de l'hôpital et avez besoin d'un suivi médical.
have just been discharged from the hospital and need medical follow-up.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la personne en question s’est rétablie et a obtenu son congé de l'hôpital.
the individual recovered and was discharged from hospital.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le fait est que le client venait tout juste d’avoir son congé de l’hôpital.
the fact remained the client had just been released from the hospital.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le sgt calis a reçu son congé de l'hôpital et devrait reprendre son travail très prochainement.
sgt. calis' was released and is expected to return to duty shortly.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lorsque mme desjarlais a pris son congé de 13
nadap is evidently an alcohol and drug abuse program.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: