Sie suchten nach: redeviendrait (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

redeviendrait

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

elle reprendrait confiance, redeviendrait exigeante et se disciplinerait. »

Englisch

she would start to believe in herself again, and automatically to make demands on, to discipline, herself.' ortega y gasset, 1930.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je me demandais s’il redeviendrait un jour un joyau architectural.

Englisch

i was wondering if ever it could become an architectural gem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si vous arrêtiez de prendre le médicament, la protéine redeviendrait normale.

Englisch

so if you stop taking the drug, the protein would go back to normal.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'institut redeviendrait déficitaire si le financement des projets spécifiques diminuait.

Englisch

it would fall into arrears once again if there was a downturn in special projects.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en 1992, l'investissement redeviendrait, en se rétablissant, le moteur de la croissance.

Englisch

in 1992, investment is expected to recover, becoming again the engine of growth.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ces circonstances, le texte législatif autochtone continuerait de s’appliquer et la tps redeviendrait exigible.

Englisch

in those circumstances the first nation law would continue to apply; however, the gst would become payable, as previously.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous retomberions alors sur le traité de bruxelles qui redeviendrait le cadre juridique idéal pour une coopération renforcée dans le domaine de la défense.

Englisch

similarly, two other countries that acceded to nato, bulgaria and romania, also fulfil the criteria in the declaration, and may therefore become associate members of weu.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

suite à un remaniement ministériel, un nouveau débat a été consacré à cette question et il a finalement été décidé que la commission redeviendrait un organe totalement indépendant.

Englisch

following a ministerial reorganization there had been a fresh debate on the issue and it had been decided in the end that the national commission should become a totally independent body again.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la première est un retour à une europe d'états nationaux dans laquelle le principe de base en matière de coopération entre états européens redeviendrait la souveraineté nationale.

Englisch

along with all the democratic forces throughout the whole world we rejoiced at this development.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle vise principalement à équilibrer les comptes du système de retraite d'ici à 2020 (qui redeviendrait néanmoins déficitaire par la suite).

Englisch

the key objective is to make the pension system financially balanced by 2020 (although it would be in deficit afterwards).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

selon le plan commercial annexé au plan de restructuration et un compte de profits et pertes pour la période jusqu'à 2007, mobilcom redeviendrait rentable dans le secteur de la fourniture de services en 2005.

Englisch

according to a business plan attached to the restructuring plan and to a profit and loss account for the period up to 2007, mobilcom would return to profit in the service provider sector in 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

il se déclare en faveur de l’adoption de mesures ciblées permettant une déduction effective et immédiate des pertes des filiales étrangères qui seraient récupérées lorsque la filiale redeviendrait rentable en imposant à la société mère une charge fiscale compensatrice.

Englisch

it signalled its support for targeted measures which would enable the effective and immediate deduction of losses by foreign subsidiaries, which would be recaptured once the subsidiary returns to profit through a corresponding compensatory tax on the parent company.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en particulier, il faut absolument éviter d'atteindre des températures au delà desquelles la couche d'auto garnissage 26 de cryolithe solidifiée redeviendrait liquide et contribuerait à une corrosion très rapide des cotés de cuve.

Englisch

in particular, it is vital to avoid reaching temperatures beyond which the self-lining layer 26 of solidified cryolite liquefies again and could contribute to very rapid corrosion of the sides of the cell.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le sport de compétition redeviendrait-il un combat de gladiateurs mené cette fois-ci par des hommes robots munis des derniers atouts de la bio et des cybertechnologies et financés par des intérêts politico-financiers.

Englisch

is competitive sport once again becoming a gladiatorial conflict, waged now by robotic humans armed with the latest bio- and cybertechnology and funded by politico-financial interests?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

À cette fin, il est proposé de conserver un dispositif, tel que l' article 308, mais en le faisant jouer dans les deux sens: transfert vers l' union ou retour aux États de sujets pour lesquels la dimension nationale redeviendrait prépondérante.

Englisch

in order to do this, we propose that a mechanism should be retained, such as article 308, but that it should be made to work in both directions: transferring competence to the union or returning it to the member states in the case of issues for which the national dimension has become predominant once more.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,501,910 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK