Sie suchten nach: si mais j abrege expres (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

si mais j abrege expres

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

j?abrege

Englisch

j

Letzte Aktualisierung: 2012-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais si mais si .

Englisch

mais si mais si .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

si, mais très peu !!!

Englisch

si, mais très peu !!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

si mais sur longtemps?

Englisch

whether there will be they in parliament?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j'avais tort.

Englisch

i was wrong.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais si mais si, il sait.

Englisch

mais si mais si, il sait.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

si, mais sans bien le savoir.

Englisch

yes, but i didn’t know.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais si, mais si y en a !!!

Englisch

mais si, mais si y en a !!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais, j'ai fait une analyse.

Englisch

but i made an analysis.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j'ai respecté le règlement.

Englisch

but i just refused to break the rule.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

folle de lui mais j?espère toujours

Englisch

crazy of him but j? hope always

Letzte Aktualisierung: 2012-01-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j' en reviens au premier sujet.

Englisch

back, however, to the first issue.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j'étais vraiment, vraiment mêlée.

Englisch

but i was really, really messed up.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j’ y reviendrai plus en détail plus tard.

Englisch

but i will come back to that in more detail.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j'aimerais avant avoir quelques précisions.

Englisch

i would like first to ask for some clarifications.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais j'aimerais également soulever une autre question.

Englisch

i would also like to raise another point.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

jh – si, mais cela n’a pas duré très longtemps.

Englisch

jh – yes, but that did not last very long.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

il est important de voir non seulement si, mais quand ils se matérialisent.

Englisch

it is important to see not only whether, but when they materialize.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais jʼentends en choisir soigneusement le moment.

Englisch

but i want to be careful to pick the right moment.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la question des partenariats n'est pas de savoir si, mais comment.

Englisch

the question about partnerships is not whether, but how.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,169,877 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK