Sie suchten nach: tenir pour (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

tenir pour

Englisch

root for

Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tenir pour responsable de

Englisch

hold accountable for

Letzte Aktualisierung: 2017-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la tenir pour responsable de

Englisch

hold her accountable for

Letzte Aktualisierung: 2017-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

puissent tenir pour responsable.

Englisch

• greater transparency.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a qui tenir pour responsable?

Englisch

who is to blame for this situation?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tenir. pour toi, cela aura une fin.

Englisch

for me there is an end to this ordeal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il ne faut rien tenir pour acquis.

Englisch

we should not take it for granted.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais il ne faut rien tenir pour acquis.

Englisch

however, nothing must be taken for granted.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

plus facile à tenir pour l'enfant

Englisch

makes it easier for a child to hold

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elle semble plutôt la tenir pour acquise.

Englisch

rather, that literature seems to consider the meaning self-evident.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est de tenir pour le sénat des élections!

Englisch

give the senate election a go!

Letzte Aktualisierung: 2013-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pas besoin de les tenir, pour les utiliser !

Englisch

because of privacy issues, the hospital doesn’t use google software on the device.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous ne pouvons jamais les tenir pour acquis.

Englisch

we can never take them for granted.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais alors pourquoi la tenir pour si négligeable?

Englisch

in that case, why regard it as of such little significance?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

encore je devais me tenir pour ne pas exploser.

Englisch

again i had to hold back not to explode.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour ceci se tenir pour tout le décollement exige cela :

Englisch

for this to hold for all dt requires that:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il en va de même de la tournure «tenir pour».

Englisch

his discussion of the underlying values in macintyre also provided guidance for the future.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

une liberté que nous ne devons jamais tenir pour acquise.

Englisch

it is a freedom we should never take for granted.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le médecin décidera de la conduite à tenir pour le traitement.

Englisch

your doctor will decide how to proceed with the treatment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

en tant que voisins immédiats, nous devrions nous le tenir pour dit.

Englisch

that appears too irrational to be true.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,076,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK