Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
¡activités transforma¡trices
crafts in the manufacturing industry
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le pain se transforma en brioche.
the bread will become a "brioche".
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
et le mendiant se transforma en ange.
and the beggar turned into an angel.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bienvenue aux archives de transforma #2,
welcome to the conference archives of transforma #2,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il les permuta, les pesa et les transforma.
he permuted, weighted, and transformed them.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mon père transforma son garage en un bureau.
my father converted a garage into a study.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c. transforma tion stra tÉgique du cadre institutionnel
developing and renewing the human capital of the adult population (continuing education and training)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par degrés, leur amitié se transforma en amour.
by degrees the friendship between him and her grew into love.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il se transforma en un système national et obligatoire.
it was changed into a national and obligatory system.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la sorcière lui jeta un sort qui le transforma en grenouille.
the witch cast a spell that turned him into a frog.
Letzte Aktualisierung: 2018-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finalement, la place se transforma en agence de location.
the result has been dramatic.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
puis vint le chemin de fer, qui transforma profondément le marché.
the railway age transformed the industry.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aussitôt dit aussitôt fait : le femme se transforma en jument.
no sooner said than done : the wife was transformed into mare.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais cette coopération ne se transforma jamais en une alliance durable.
but that cooperation was nothing like a lasting alliance.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
franklin d. roosevelt transforma la pièce pour y installer son bureau.
franklin d. roosevelt converted the room into his study, and it was in this room on december 7, 1941, that he learned of the japanese attack on pearl harbor.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se lamentant auprès du corps de son mari, elle se transforma en milan.
while grieving over her husband's body, she transformed herself into a kite.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la puissance de son mythe la transforma en quelque sorte en femme primordiale.
her powerful myth made her a sort of primal woman.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
après la saison agropoli pas il transforma dans une "ville abbondonata".
out of the season it doesn't become a ghost town.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dans l'immense majorité des pays, l'esclavage se transforma en servage.
in the great majority of countries slavery in the course of its development evolved into serfdom.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dès 1844, nelles transforma l’institution en un pensionnat pouvant recevoir 50 enfants.
as early as 1844 nelles transformed the institute into a boarding-school for 50 children.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: