Sie suchten nach: trust no one kill any one be only one (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

trust no one kill any one be only one

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

there may be only one or two cases.

Englisch

l’ensemble des événements survenus dans le passé ne constitue pas le seul indicateur de problèmes de santé.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

but if there is to be only one, let it be black.

Englisch

but if there is to be only one, let it be black.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

«trust no one with your money is the tragic legacy of the crisis: on research by paul seabright» , financial times , 18 janvier 2012.

Englisch

"trust no one with your money is the tragic legacy of the crisis: on research by paul seabright" , financial times , january 18, 2012.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

they wished there to be only one parliamentary institution for the three communities, which could be brought about by merging the competent assemblies – with different arrangements – for the general common market, euratom and the ecsc.

Englisch

finally, he thought it was time for a rationalisation of the european parliamentary institutions.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

there seems to be only one charter case in the supreme court of canada where the entire statute was struck down, and that was r. v. big m drug mart (1985), which held that the lord’s day act was wholly bad.

Englisch

129 there seems to be only one charter case in the supreme court of canada where the entire statute was struck down, and that was r. v. big m drug mart (1985), which held that the lord’s day act was wholly bad.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,160,534 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK