Sie suchten nach: augmentaient (Französisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Finnisch

Info

Französisch

nos rangs augmentaient.

Finnisch

joukkomme kasvoi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous m'aviez dit hier que ses chances augmentaient.

Finnisch

sehän näytti hyvältä eilen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient en nombre de jour en jour.

Finnisch

niin seurakunnat vahvistuivat uskossa ja saivat päivä päivältä yhä enemmän jäseniä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bien qu'il ait souffert aussi de psychoses quand ses... délires augmentaient.

Finnisch

vaikka hän kärsii jonkinlaisesta psykoosista, kun hänellä oli harhoja.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ses voyages en transports en commun... augmentaient la fréquentation de 18,4%.

Finnisch

ja hänen työmatkansa julkisissa kulkuneuvoissa - tuotti 18,4 tuplalippua joka päivä.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la fréquence ou la sévérité des effets indésirables n’augmentaient pas avec le nombre de doses.

Finnisch

seuraavien annosten yhteydessä ei todettu haittatapahtumien frekvenssin eikä vaikeusasteen lisääntymistä.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

on a observé que les vomissements le jour même ou le lendemain de l’administration augmentaient en fonction de la dose.

Finnisch

annostelupäivänä tai sitä seuraavana päivänä oksentelun esiintyvyyden on havaittu lisääntyvän annoksen funktiona.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il a été démontré que les inhibiteurs des pde5, tel que tadalafil mylan, augmentaient les effets hypotenseurs de ce médicament.

Finnisch

pde5-inhibiittoreiden, kuten tadalafil mylan, on osoitettu lisäävän näiden lääkkeiden verenpainetta laskevaa vaikutusta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

chez les chiens, on a observé que les vomissements le jour même ou le lendemain de l’administration augmentaient en fonction de la dose.

Finnisch

koirilla annostelupäivänä tai sitä seuraavana päivänä oksentelun esiintyvyyden on havaittu lisääntyvän annoksesta riippuvaisella tavalla.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la crise financière a démontré que ces caractéristiques augmentaient l’incertitude en période de tensions sur les marchés et constituaient donc un risque pour la stabilité financière.

Finnisch

finanssikriisi on osoittanut, että tällaiset ominaisuudet lisäävät epävarmuutta kireässä markkinatilanteessa ja vaarantavat näin ollen rahoitusvakauden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parallèlement, les prix des importations en provenance de la rpc ont accusé une baisse plus marquée encore sur la période considérée, tandis que leur volume et leur part de marché augmentaient fortement.

Finnisch

samaan aikaan kiinalaisen tuonnin hinnat laskivat vielä enemmän, ja kyseisen tuonnin myynnin määrä ja markkinaosuudet kasvoivat huomattavasti samana aikana.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans le cas du scénario du statu quo, si les importations augmentaient, cet effet n’en serait que plus perceptible et contribuerait au déclin du secteur communautaire du sucre.

Finnisch

tuonnin ennakoidun lisääntymisen myötä tämä vaikutus tehostuisi, mikä edistäisi eu:n sokerialan heikkenemistä, jos nykyinen tilanne säilytettäisiin ennallaan.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les coûts d'exploitation ont baissé régulièrement au cours des 20 dernières années, à mesure qu'augmentaient les taux d'utilisation des capacités.

Finnisch

toimintakustannukset ovat laskeneet tasaisesti viimeisten kahdenkymmenen vuoden aikana, kun kapasiteettitekijät ovat kasvaneet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

simultanément, le volume des ventes a baissé de 1,6 % et la part de marché a reculé de 3 points de pourcentage, tandis que le volume et la part de marché des importations augmentaient.

Finnisch

samanaikaisesti yhteisön tuottajien myyntimäärät alenivat 1,6 prosenttia ja markkinaosuus pieneni 3,0 prosenttiyksikköä, samalla kun tuonnin määrä ja markkinaosuus kasvoivat.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

force est donc de supposer que, même si les prix pratiqués à l’égard de la communauté se maintenaient ou augmentaient, le dumping se poursuivrait très probablement en cas d’abrogation des mesures en vigueur.

Finnisch

näin ollen on otaksuttava, että vaikka yhteisöön suuntautuvan myynnin hintataso pysyisi samana tai kasvaisi, on erittäin todennäköistä, että polkumyynti jatkuisi edelleen, mikäli voimassa olevat toimenpiteet kumottaisiin.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toutefois, malgré cette évaluation globalement positive, il a été estimé que la directive contenait une série d'incertitudes juridiques et d'exigences trop lourdes qui augmentaient les coûts et réduisaient l'efficacité, entravant la levée de capitaux sur les marchés de valeurs mobilières par les entreprises et les intermédiaires financiers dans l'ue.

Finnisch

suureksi osaksi myönteisestä arviosta huolimatta direktiivin on todettu sisältävän useita oikeudellisia epävarmuustekijöitä ja kohtuuttoman raskaita vaatimuksia, jotka lisäävät kustannuksia, heikentävät tehokkuutta ja aiheuttavat yrityksille ja rahoituksenvälittäjille ongelmia eu:ssa näiden hankkiessa varoja arvopaperimarkkinoilta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,162,665 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK