Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la monnaie unique requiert une protection equivalente partout dans la ue.
yhteinen raha tarvitsee samantasoista suojelua koko eu:n alueella.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des limites de dose equivalente pour la peau, les yeux et les extrémités du corps de facon à éviter les effets localisés.
siedettÄvÄ riski vastaa annosta, jonka suuruus on hyväksyttävissä, kunhan on saavutettu suojelun optimitaso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dose equivalente la dose équivalente est numériquement égal à la dose absorbée multipliée par un coefficient tenant compte de la nature du rayonnement.
aine, joka hidastaa halkeamisessa lähetettäviä neutroneja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) et pour autant que des instruments ou appareils de valeur scientifique equivalente ne soient pas presentement fabriques dans la communaute.
b) ja jos tieteelliseltä arvoltaan vastaavia välineitä ja laitteita ei valmisteta samaan aikaan yhteisössä.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4. les etats membres ne peuvent imposer aux ressortissants vises a l'article 1er aucun visa de sortie ni obligation equivalente.
4. jäsenvaltiot eivät saa vaatia 1 artiklassa tarkoitetuilta kansalaisilta maastapoistumisviisumia tai asettaa vastaavaa vaatimusta.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
annexe importes exigibles el 1 de junio de 1998 a los bancos centrales nacionales de los estados miembros no participantes, que representan el 5% de su capital suscrito, de conformidad con la participación asignada en la clave de capital del bce, equivalente a un total de 5 000 millones de ecus( en ecus) bancos centrales nacionales de los estados miembros no participantes participación capital suscrito importe exigible
liite rahaliittoon osallistumattomien jäsenvaltioiden kansallisten keskuspankkien viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 1998 maksettavaksi erääntyvät osuudet, jotka ovat 5% niiden merkitsemästä pääomasta, ekp: n 5 000 miljoonan ecun pääoman merkitsemisenjakoperusteessa käytettävien painoarvojen mukaan( ecuina) rahaliittoon osallistumattomien jäsenvaltioiden kansalliset keskuspankit painoarvo merkitty pääoma maksettava
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: