Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c'est vrai que du rapport sierra bardaji, en 1993, au rapport fantuzzi, en 1998, et maintenant au rapport martin, on est parvenu à coup d'amendements — 600 — à améliorer les choses: amende ments sur la distillation maintenant obligatoire, sur les droits nouveaux de plantation à 3%, sur le rajeunissement du vignoble, sur le repos sanitaire des terres, sur les alcools de bouche, sur les aides au moût concentré — et pas simplement pour la région chi, ce qui inquiétait mes vignerons du languedoc-roussillon et ceux de raymond chesa — amendements aussi sur les contrôleurs, puisqu'on n'avait que deux inspecteurs pour toute l'europe, et même peutêtre aussi sur les organisations interprofessionnelles, qui remontent au maréchal pétain et qui sont soutenues par la gauche.
on totta, että vuoden 1993 sierra bardajin mietinnön, vuoden 1998 fantuzzin mietinnön ja nyt martinin mietinnön myötä ja tarkistusten avulla — niitä oli 600 — olemme kyenneet parantamaan asioita: tarkistuksia on tehty pakollisesta tislauksesta, uusien istutusoikeuksien lisäämisestä 3%: 11a, viiniviljelmien uudistamisesta, maaperän terveyden varmistavasta lepoajasta, alkoholijuomista, tiivistetylle puristemehulle myönnettävästä tuesta — eikä.pelkästään c iii -viininviljelyvyöhykkeen osalta, mikä huolestutti languedoc-roussillonin ja raymond chesan alueen viininviljelijöitä — sekä tarkastajista, koska tarkastajia oli ainoastaan kaksi koko unionia varten, ja voisin mainita myös tarkistukset, jotka koskevat toimialakohtaisia organisaatioita, jotka ovat peräisin marsalkka pétainin ajalta ja joita vasemmisto tukee.