Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
décrire les mécanismes mis en place pour:
Περιγράψτε τις ρυθμίσεις για:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il sera mis en place pour la fin de 2004.
Ο ιστότοπος αυτός θα είναι έτοιμος μέχρι τα τέλη του 2004.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un système de suivi spécifique sera mis en place pour s’assurer des résultats.
Ειδικό σύστημα παρακολούθησης θα τεθεί σε εφαρμογή για την καταγραφή των αποτελεσμάτων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des véhicules de financement spécialisés devraient être mis en place pour les pme;
θέσπιση εξειδικευμένων μέσων για τη χρηματοδότηση των ΜΜΕ·
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des critères provisoires sont déjà mis en place pour assurer la protection des consommateurs.
Για την προστασία των καταναλωτών, υπάρχουν ήδη προσωρινά κριτήρια.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des groupes de projet peuvent être mis en place pour effectuer certaines tâches spécifiques devant être réalisées dans un délai donné.
Είναι δυνατή η σύσταση ομάδων έργου οι οποίες θα διεκπεραιώνουν συγκεκριμένα καθήκοντα εντός συγκεκριμένου χρονικού διαστήματος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
décrire les mécanismes mis en place pour garantir ce qui suit:
Περιγράψτε τις ρυθμίσεις που εξασφαλίζουν τα ακόλουθα:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le système devait être mis en place pour le 1er janvier 2007 au plus tard.
Η προθεσμία για τη θέσπιση του συστήματος έληγε την 1η Ιανουαρίου 2007.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de même, des projets pilotes ont été mis en place pour soutenir les pme en matière environnementale.
Επίσης, έχουν εφαρμοστεί σχέδια πιλότοι για να στηρίξουν τις mme σε θέματα περιβάλλοντος.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des contrôles sont-ils mis en place pour empêcher des manipulations au stade de la production?
Εφαρμόζονται έλεγχοι προκειμένου να αποτρέπεται η παραβίαση στο στάδιο της παραγωγής;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aperçu des groupes régionaux qui ont été mis en place pour l'interétalonnage des poissons des rivières:
Επισκόπηση των περιφερειακών ομάδων που συστήθηκαν για τη διαβαθμονόμηση ποτάμιων ιχθύων:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
décrire le système mis en place pour assurer l'observation et le suivi après les retours volontaires.
Να περιγραφεί το σύστημα που δημιουργήθηκε για την παρακολούθηση και την εποπτεία μετά τον εκούσιο επαναπατρισμό
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des programmes d'assistance nationaux seront mis en place pour douze pays bénéficiaires.
Εθνικά προγράμματα βοήθειας θα καταρτιστούν για δώδεκα το πολύ δικαιούχους χώρες.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les systèmes de communication mis en place pour l'application du premier alinéa doivent comporter les caractéristiques suivantes:
Άρθρο 14Ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ κρατών μελών
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de nouveaux systèmes de financement ont été mis en place pour l'enseignement universitaire et l'enseignement supérieur professionnel.
Τα ιδιωτικά σχολεία ιδρύονται με ιδιωτική πρωτοβουλία και διοικούνται από ένα διοικητικό συμβούλιο, μία ένωση ή ε'να ίδρυμα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ce système a été mis en place pour limiter le commerce parallèle de médicaments entre l’espagne,
Το σύστηµα αυτό καθιερώθηκε για τον περιορισµό του παράλληλου εµπορίου φαρµάκων µεταξύ της Ισπανίας, όπου οι διοικητικές αρχές ορίζουν ανώτατες τιµές,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
divers comités et procédures ont été mis en place pour faciliter l'application uniforme du cadre réglementaire.
Πολλές επιτροπές και διαδικασίες καθορίστηκαν προκειμένου να διευκολυνθεί η ενιαία εφαρμογή του πλαισίου.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
des mécanismes efficaces devraient donc être mis en place pour prévenir, détecter et corriger les conflits d’intérêts.
Συνεπώς, θα πρέπει να προβλεφθούν αποτελεσματικοί μηχανισμοί για την πρόληψη, τον εντοπισμό και την επίλυση τυχόν συγκρούσεων συμφερόντων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
des indicateurs spécifiques ont été mis en place pour pouvoir surveiller l’évolution de l’application de la directive.
Έχουν οριστεί ειδικοί δείκτες για την παρακολούθηση της προόδου υλοποίησης της οδηγίας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dispositif mis en place pour la répartition, le suivi et le contrôle de l’effort de pêche, avec mention:
Το εφαρμοζόμενο σύστημα για την κατανομή, παρακολούθηση και έλεγχο της αλιευτικής προσπάθειας, συμπεριλαμβανομένων των κάτωθι:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: