Sie suchten nach: le porteur de projet mis en place po... (Französisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Greek

Info

French

le porteur de projet mis en place pour obtenir des

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

décrire les mécanismes mis en place pour:

Griechisch

Περιγράψτε τις ρυθμίσεις για:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il sera mis en place pour la fin de 2004.

Griechisch

Ο ιστότοπος αυτός θα είναι έτοιμος μέχρι τα τέλη του 2004.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un système de suivi spécifique sera mis en place pour s’assurer des résultats.

Griechisch

Ειδικό σύστημα παρακολούθησης θα τεθεί σε εφαρμογή για την καταγραφή των αποτελεσμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des véhicules de financement spécialisés devraient être mis en place pour les pme;

Griechisch

θέσπιση εξειδικευμένων μέσων για τη χρηματοδότηση των ΜΜΕ·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des critères provisoires sont déjà mis en place pour assurer la protection des consommateurs.

Griechisch

Για την προστασία των καταναλωτών, υπάρχουν ήδη προσωρινά κριτήρια.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des groupes de projet peuvent être mis en place pour effectuer certaines tâches spécifiques devant être réalisées dans un délai donné.

Griechisch

Είναι δυνατή η σύσταση ομάδων έργου οι οποίες θα διεκπεραιώνουν συγκεκριμένα καθήκοντα εντός συγκεκριμένου χρονικού διαστήματος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

décrire les mécanismes mis en place pour garantir ce qui suit:

Griechisch

Περιγράψτε τις ρυθμίσεις που εξασφαλίζουν τα ακόλουθα:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le système devait être mis en place pour le 1er janvier 2007 au plus tard.

Griechisch

Η προθεσμία για τη θέσπιση του συστήματος έληγε την 1η Ιανουαρίου 2007.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de même, des projets pilotes ont été mis en place pour soutenir les pme en matière environnementale.

Griechisch

Επίσης, έχουν εφαρμοστεί σχέδια πιλότοι για να στηρίξουν τις mme σε θέματα περιβάλλοντος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des contrôles sont-ils mis en place pour empêcher des manipulations au stade de la production?

Griechisch

Εφαρμόζονται έλεγχοι προκειμένου να αποτρέπεται η παραβίαση στο στάδιο της παραγωγής;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aperçu des groupes régionaux qui ont été mis en place pour l'interétalonnage des poissons des rivières:

Griechisch

Επισκόπηση των περιφερειακών ομάδων που συστήθηκαν για τη διαβαθμονόμηση ποτάμιων ιχθύων:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

décrire le système mis en place pour assurer l'observation et le suivi après les retours volontaires.

Griechisch

Να περιγραφεί το σύστημα που δημιουργήθηκε για την παρακολούθηση και την εποπτεία μετά τον εκούσιο επαναπατρισμό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des programmes d'assistance nationaux seront mis en place pour douze pays bénéficiaires.

Griechisch

Εθνικά προγράμματα βοήθειας θα καταρτιστούν για δώδεκα το πολύ δικαιούχους χώρες.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les systèmes de communication mis en place pour l'application du premier alinéa doivent comporter les caractéristiques suivantes:

Griechisch

Άρθρο 14Ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ κρατών μελών

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

de nouveaux systèmes de financement ont été mis en place pour l'enseignement universitaire et l'enseignement supérieur professionnel.

Griechisch

Τα ιδιωτικά σχολεία ιδρύονται με ιδιωτική πρωτο­βουλία και διοικούνται από ένα διοικητικό συμ­βούλιο, μία ένωση ή ε'να ίδρυμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce système a été mis en place pour limiter le commerce parallèle de médicaments entre l’espagne,

Griechisch

Το σύστηµα αυτό καθιερώθηκε για τον περιορισµό του παράλληλου εµπορίου φαρµάκων µεταξύ της Ισπανίας, όπου οι διοικητικές αρχές ορίζουν ανώτατες τιµές,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

divers comités et procédures ont été mis en place pour faciliter l'application uniforme du cadre réglementaire.

Griechisch

Πολλές επιτροπές και διαδικασίες καθορίστηκαν προκειμένου να διευκολυνθεί η ενιαία εφαρμογή του πλαισίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des mécanismes efficaces devraient donc être mis en place pour prévenir, détecter et corriger les conflits d’intérêts.

Griechisch

Συνεπώς, θα πρέπει να προβλεφθούν αποτελεσματικοί μηχανισμοί για την πρόληψη, τον εντοπισμό και την επίλυση τυχόν συγκρούσεων συμφερόντων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des indicateurs spécifiques ont été mis en place pour pouvoir surveiller l’évolution de l’application de la directive.

Griechisch

Έχουν οριστεί ειδικοί δείκτες για την παρακολούθηση της προόδου υλοποίησης της οδηγίας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dispositif mis en place pour la répartition, le suivi et le contrôle de l’effort de pêche, avec mention:

Griechisch

Το εφαρμοζόμενο σύστημα για την κατανομή, παρακολούθηση και έλεγχο της αλιευτικής προσπάθειας, συμπεριλαμβανομένων των κάτωθι:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,097,761 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK