Sie suchten nach: pakistanaise (Französisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

pakistanaise

Griechisch

Πακιστάν

Letzte Aktualisierung: 2012-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

roupie pakistanaise

Griechisch

ρουπία Πακιστάν

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

nationalité: pakistanaise.

Griechisch

Ιθαγένεια: Πακιστανός.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

pakistanaise et chinoise.

Griechisch

Εcu (133,2 το 1993).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

ils condamnent fermement ces violations de la souveraineté pakistanaise.

Griechisch

(3) Δελτίο ΕΚ 6-1985, σημεία 1.2.1 και επόμενα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dans ma circonscription, un électeurs sur cinq est d'origine indienne, pakistanaise ou antillaise.

Griechisch

Θα μπορούσαμε να πούμε πολλά πάνω σε αυτό το σημείο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

l'ue a pris acte de la décision de la commission électorale pakistanaise de reporter les élections législatives au 18 février 2008.

Griechisch

Η ΕΕ σημείωσε την απόφαση της Εφορευτικής Επιτροπής του Πακιστάν να μεταθέσει τις γενικές εκλογές στις 18 Φεβρουαρίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

le franchissement de la ligne de contrôle entre le cachemire sous administration indienne et le cachemire sous administration pakistanaise revêt également une importance cruciale.

Griechisch

Η πρόσβαση στη γραμμή ελέγχου μεταξύ του τμήματος του Κασμίρ που ελέγχεται από την Ινδία και του τμήματος του Κασμίρ που ελέγχεται από το Πακιστάν είναι επίσης ζωτικής σημασίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

déclaration de la présidence au nom de l'union européenne sur la décision de la commission électorale pakistanaise de reporter les élections législatives au 18 février 2008

Griechisch

Δήλωση της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την απόφαση της πακιστανικής Εφορευτικής Επιτροπής να μεταθέσει τις γενικές εκλογές στις 18 Φεβρουαρίου 2008

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

depuis longtemps il aspire à une solution pacifique du conflit entre les divers groupements ethniques qui règne dans la province pakistanaise de scinde et qui a déjà fait de très nombreuse victimes.

Griechisch

Φοβάμαι πως η ιστορία θα επαναληφθεί για άλλη μια φορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

c'est un citoyen de l'union européenne qui, outre la nationalité britannique, possède aussi la nationalité pakistanaise.

Griechisch

Εδώ θα πρέπει να γίνει κάτι επειγόντως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

250 000 autres personnes qui habitaient dans la ville et qui ont trouvé refuge à jalalabad, près de la frontière pakistanaise, au plus fort des bombardements, devraient rentrer chez elles .

Griechisch

Πάνω από 250.000 άτομα οι οποίοι ζούσαν στην πόλη και που την εγκατέλειψαν για το jalalabad κοντά στα σύνορα με το Πακιστάν κατά τη διάρκεια των βομβαρδισμών, αναμένεται ότι θα επιστρέψουν στα σπίτια τους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dans leurs relations avec le gouvernement du pakistan, la communauté et ses etats membres continueront de suivre de très près la question du travail des enfants dans l'industrie pakistanaise du tissage des tapis.

Griechisch

Αναφορικά με το συγκεκριμένο θέμα της χρησιμοποίησης παιδιών στις βιοτεχνίες κατασκευής χαλιών στο Πακιστάν, η Κοινότητα και τα Κράτη-Μέλη της θα εξακολουθούν να ελέγχουν κατά πόσον εφαρμόζονται τα δέοντα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

elle vise en outre l'assistance à quelque 80.000 personnes déplacées cantonnées à jalalabad, située à proximité de la frontière pakistanaise, qui fermée récemment aux réfugiés afghans.

Griechisch

Αποβλέπει ακόμα στην παροχή βοήθειας σε 80.000 περίπου ακουσίως μετακινηθέντα άτομα που εγκαταστάθηκαν προσωρινά στο jalalabad, κοντά στα σύνορα με το Πακιστάν, που πρόσφατα έχουν κλείσει για τους αβγανούς πρόσφυγες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la commission européenne a décidé l'octroi d'une aide humanitaire d'urgence de 200.000 ecu en faveur de la population pakistanaise victime des inondations.

Griechisch

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποφάσισε να χορηγήσει ανθρωπιστική βοήθεια έκτακτης ανάγκης ύψους 200.000 ecu στον πληθυσμό του Πακιστάν που επλήγη από τις πλημμύρες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

par ailleurs, cette lettre de l'ambassade pakistanaise me fait également savoir que les deux parlementaires qui ont été arrêtés ne sont absolument pas maltraités, mais qu'ils opposent une résistance opiniâtre.

Griechisch

Περαιτέρω η επιστολή της πακιστανικής πρεσβείας αναφέρει ότι οι δύο βουλευτές που συνελήφθησαν δεν τυγχάνουν καθόλου κακής μεταχείρισης, αλλά αντί­θετα θα έχουν και την κατάλληλη υπεράσπιση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

(5) il convient également de spécifier les variétés de riz basmati admises à bénéficier de la réduction, après consultation et examen de la question avec les autorités indiennes et pakistanaises.

Griechisch

(4) Θα πρέπει να ενταθούν οι έλεγχοι για να αντιμετωπιστεί ο κίνδυνος απάτης που συνδέεται με την καταγωγή του ρυζιού, όπως και τις εισαγόμενες ποικιλίες.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,591,343 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK