Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
personnages
Πρόσωπα
Letzte Aktualisierung: 2012-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les personnages de la vidéo
Η ιστορία της βιντεοταινίας
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personnages du film d'animatioïï
ol χαρακτήρες της βιντεοταινίας c
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une série de personnages fantastiques:
Μια σειρά από φανταστικούς ήρωες:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
*les personnages présentés ici sont fictifs.
*Τα άτομα που παρουσιάζονται εδώ είναι φανταστικά.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les noms des écrivains qui ont créé ces personnages:
Τα ονόματα των συγγραφέων που εμπνεύσθηκαν αυτούς τους ήρωες:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
car ce sont à peu près le même type de personnages.
Πρόκειται για τον ίδιο σχεδόν τύπο ανθρώπου.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
car ce sont à peu près le même- type de personnages.
Πρόκηται για τον ίδιο σχεδόν τύπο ανθρώπου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visages et noms de personnages et d'institutions médiatiques renommés.
πρόσωπα και ονόματα ατόμων ή ΜΜΕ εγνωσμένου κύρους.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les personnages de cette histoire sont fictifs, mais les données sont réelles.
* Τα πρόσωπα σε αυτή την ιστορία είναι φανταστικά.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les devoirs ou les autres tâches de simulation doivent comporter des personnages féminins.
Οι ασκήσεις ή άλλα καθήκοντα προσομοίωσης πρέπει να περιλαμβάνουν γυναικείες φυσιογνωμίες.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les deux personnages ne sont pas des inconnus pour bon nombre de membres du parlement européen.
Πολλοί από μας εδώ στο Κοινοβούλιο τους γνωρίζουμε πολύ καλά.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans ce roman, l'un des personnages disait que ce pays était régi par la peur.
Πρόκειται για ένα έργο στο οποίο το ένα από τα δύο κεντρικά πρόσωπα έλεγε ότι ο φόβος βασίλευε σ' εκείνη τη χώρα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce mécanisme permet de transporter les personnages de scène en scène tout en donnant les explications correspondantes.
Αποτελεί το μηχανισμό μέσω του οποίου οι χαρακτήρες μεταφέρονται από τη μια σκηνή στην άλλη.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans la deuxième édition de la brochure, des personnages féminins seront ajoutés aux illustrations de la brochure.
Στη δεύτερη έκδοση του φυλλαδίου, θα προστεθούν σκίτσα γυναικών για την εικονογράφηση του φυλλαδίου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela est dû au fait que l'histoire a longtemps été exclusivement écrite et pensée autour des personnages dominants.
Κι αυτό συμβαίνει γιατί διά μακρόν η ιστορία γραφόταν και εξεταζόταν αποκλειστικά σε σχέση με τις κυρίαρχες μορφές της.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
25 infonet a créé un site web bilingue espagnol-italien mettant en scène des personnages de bande dessinée;
από το infonet δημιουργήθηκε δίγλωσσος ιστοχώρος στα Ισπανικά και Ιταλικά με φιγούρες από το χώρο των κινούμενων σχεδίων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la propreté d'une clinique . . . entièrement gérée et contrôlée par quelques personnages de science-fiction.
Μοιάζει με την αποστειρωμένη ατμόσφαιρα μιας κλινικής με λίγα μόνο άτομα που προγραμματίζουν και επιβλέπουν την παραγωγική διαδικασία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucune farce électorale ne peut légitimer des personnages comme mobutu- entre autres bénéficiaires d' une longue complicité de divers pays européens.
Δεν υπάρχει καμία εκλογική φάρσα που μπορεί να νομιμοποιήσει πρόσωπα όπως ο Μομπούτου- μεταξύ άλλων δικαιούχων μίας μακρόχρονης συνενοχής διαφόρων ευρωπαϊκών χωρών.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
décisions d’ouvrir la procédureau titre de l’article 88,paragraphe 2,du traité ce articles à collectionner représentant les personnages pokémon.
hella/behr/plastic omnium/jv χώρα τους και των χωρών στις ο p i ο ί ε ς δεν υ p i άρ- χει «εθνικός» κατασκευαστής και στις ο p i ο ί ε ς οι αγορές κατά κανόνα γίνονται σε διεθνή βάση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: