Sie suchten nach: sens et structure (Französisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Greek

Info

French

sens et structure

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

rôle et structure

Griechisch

Ρόλος και δομή

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

conception et structure

Griechisch

β) δραστηριότητα·

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

principes et structure xml

Griechisch

Δομή και αρχές xml

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

objectifs generaux et structure

Griechisch

ΓΕΝΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΔΟΜΗ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Établissement et structure du budget

Griechisch

ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

cheptels et structure des élevages.

Griechisch

Ζωϊ'κά κεφάλαια και διάρθρωση της κτηνοτροφίας 5.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

organisation et structure du marché:

Griechisch

Οργάνωση και δομή της αγοράς:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

georges dupont contenu et structure

Griechisch

Σύνταξη: georges dupont περιεχόμενο και διάρθρωση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

méthode et structure du livre vert.

Griechisch

Μέθοδος και δομή του Πράσινου Βιβλίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dialogue et structure saine du capital

Griechisch

Διάλογος και υγιής κεφαλαιακή διάρθρωση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chers lecteurs interview contenu et structure

Griechisch

Συνέντευξη jean-pierre soisson

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

6806 politique et structures industrielles structure industrielle

Griechisch

6626 ήπιες μορφές ενέργειας ιες μορφές ενέργειας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

rédaction: georges dupont, contenu et structure

Griechisch

Σύνταξη: georges dupont

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

service d'assistance et structure d'appui

Griechisch

Γραφείο βοήθειας και διάρθρωση υποστήριξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

marché et structures

Griechisch

Εξωτερικές πτυχές

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

6806 politique et structures industrielles

Griechisch

6806 industrial structures and policy βιομηχανίας 6811 χημεία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tentes et structures pour tentes.

Griechisch

Τέντες και σκελετοί για τέντες

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

construction navale et structures maritimes

Griechisch

Ναυπηγεία και κατασκευές ανοικτής θαλάσσης

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

— intégrité des composants et structures,

Griechisch

Χρονική διάρκεια: 1 984-1 987.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

technologies et structures de l'information

Griechisch

Τεχνολογία και υπηρεσίες στον τομέα των πληροφοριών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,062,575 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK