Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
toi mou
thee mou
Letzte Aktualisierung: 2022-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toi pu,
ΣΥΝΟΛΟ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
soigne toi bien
i'm fine and you?
Letzte Aktualisierung: 2013-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
connais toi toi méme
cognoscas te ipsum idem
Letzte Aktualisierung: 2012-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nous sommes avec toi.
Σε υποστηρίζουμε.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lève-toi et cours
Σηκωθείτε και τρέξτε
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
assieds-toi avec moi.
Κάτσε λίγο μαζί μου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toi aussi ma chérie
anche tu tesoro
Letzte Aktualisierung: 2011-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- arrête-toi, léonard!
- Σταάτα εδώ Νικολή !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
souviens toi de te méfier
memneso apistein
Letzte Aktualisierung: 2022-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai dormi, et toi ?
Εγώ κοιμήθηκα, εσύ;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j’ai une surprise pour toi
peindre
Letzte Aktualisierung: 2019-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
montre toi meilleur que ton père
na einai kalitero anthropo apo ton patera tou
Letzte Aktualisierung: 2018-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les kayakos ont confiance en toi.
Οι Καγιάκο σου έχουν ε#piιστοσύνη.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liens utiles pour toi et ton instituteur
Χρήσιοι σύνδεσοι για σένα και τον δάσκαλό σου
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne suis pas d'accord avec toi.
Δεν συμφωνώ μαζί σου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amuse-toi bien et bonnes découvertes!
Úιασκεδάστε εξερευνώντα!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habille-toi comme il le faut, papa!
Ντύσου σωστά μπαμπά!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
europe direct — l’europe chez toi!
europe direct — Η Ευρώpiη στο κατώφλι σου!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle et lui et toi et moi, c’est nous!
Μ η λ ε = « α υ τ ο ί κ ι ε , ε ί = » , αλλά«εσύκιεγώ»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: