Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mes entrailles bouillonnent sans relâche, les jours de la calamité m`ont surpris.
जब मैं कुशल का मार्ग जोहता था, तब विपत्ति आ पड़ी; और जब मैं उजियाले का आसरा लगाए था, तब अन्धकार छा गया।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
car une voix qui part de dan annonce la calamité, elle la publie depuis la montagne d`Éphraïm.
क्योंकि दान से शब्द सुन पड़ रहा है और एप्रैम के पहाड़ी देश से विपत्ति का समाचार आ रहा है।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et l`Éternel me dit: c`est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.
तब यहोवा ने मुझ से कहा, इस देश के सब रहनेवालों पर उत्तर दिशा से विपत्ति आ पड़ेगी।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. et sachez qu'allah est dur en punition.
और उस फितने से डरते रहो जो ख़ास उन्हीं लोगों पर नही पड़ेगा जिन्होने तुम में से ज़ुल्म किया (बल्कि तुम सबके सब उसमें पड़ जाओगे) और यक़ीन मानों कि ख़ुदा बड़ा सख्त अज़ाब करने वाला है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ainsi parle l`Éternel des armées: voici, la calamité va de nation en nation, et une grande tempête s`élève des extrémités de la terre.
सेनाओं का यहोवा यों कहता है, देखो, विपत्ति एक जाति से दूसरी जाति में फैलेगी, और बड़ी आंधी पृथ्वी की छोर से उठेगी !
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(57:1) au chef des chantres. ne détruis pas. hymne de david. lorsqu`il se réfugia dans la caverne, poursuivi par saül. (57:2) aie pitié de moi, ô dieu, aie pitié de moi! car en toi mon âme cherche un refuge; je cherche un refuge à l`ombre de tes ailes, jusqu`à ce que les calamités soient passées.
हे परमेश्वर, मुझ पर अनुग्रह कर, मुझ पर अनुग्रह कर, क्योंकि मैं तेरा शरणागत हूं; और जब तक ये आपत्तियां निकल न जाएं, तब तक मैं तेरे पंखों के तले शरण लिए रहूंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: