Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
connaisseur
विशेषज्ञ
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce jour-là, certes, leur seigneur sera parfaitement connaisseur d'eux?
निस्संदेह उनका रब उस दिन उनकी पूरी ख़बर रखता होगा
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette grâce vient d'allah. et allah suffit comme parfait connaisseur.
यह अल्लाह का उदार अनुग्रह है। और काफ़ी है अल्लाह, इस हाल में कि वह भली-भाँति जानता है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est lui le connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le puissant, le miséricordieux,
वही (मुदब्बिर) पोशीदा और ज़ाहिर का जानने वाला (सब पर) ग़ालिब मेहरबान है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
très certainement, ton seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... il est parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
और इसमें तो शक़ ही नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार उनकी कारस्तानियों का बदला भरपूर देगा (क्योंकि) जो उनकी करतूतें हैं उससे वह खूब वाक़िफ है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
और जब किसी की मौत आ जाती है तो ख़ुदा उसको हरगिज़ मोहलत नहीं देता और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उससे ख़बरदार है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en vérité ton seigneur étend ses dons largement à qu'il veut ou les accorde avec parcimonie. il est, sur ses serviteurs, parfaitement connaisseur et clairvoyant.
इसमें शक़ नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार जिसके लिए चाहता है रोज़ी को फराख़ (बढ़ा) देता है और जिसकी रोज़ी चाहता है तंग रखता है इसमें शक़ नहीं कि वह अपने बन्दों से बहुत बाख़बर और देखभाल रखने वाला है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dis: «allah suffit comme témoin entre vous et moi». il est, sur ses serviteurs, parfaitement connaisseur et clairvoyant.
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि हमारे तुम्हारे दरमियान गवाही के वास्ते बस ख़ुदा काफी है इसमें शक़ नहीं कि वह अपने बन्दों के हाल से खूब वाक़िफ और देखता रहता है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alif, lâm, râ. c'est un livre dont les versets sont parfaits en style et en sens, émanant d'un sage, parfaitement connaisseur.
अलिफ़॰ लाम॰ रा॰। यह एक किताब है जिसकी आयतें पक्की है, फिर सविस्तार बयान हुई हैं; उसकी ओर से जो अत्यन्त तत्वदर्शी, पूरी ख़बर रखनेवाला है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et [joseph] dit: «assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».
उसने कहा, "इस भू-भाग के ख़जानों पर मुझे नियुक्त कर दीजिए। निश्चय ही मैं रक्षक और ज्ञानवान हूँ।"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. c'est plus pur pour eux. allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
(ऐ रसूल) ईमानदारों से कह दो कि अपनी नज़रों को नीची रखें और अपनी शर्मगाहों की हिफाज़त करें यही उनके वास्ते ज्यादा सफाई की बात है ये लोग जो कुछ करते हैं ख़ुदा उससे यक़ीनन ख़ूब वाक़िफ है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(rappelez-vous) quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière vous, le messager vous appelait. alors il vous infligea angoisse sur angoisse, afin que vous n'ayez pas de chagrin pour ce qui vous a échappé ni pour les revers que vous avez subis. et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
(मुसलमानों तुम) उस वक्त क़ो याद करके शर्माओ जब तुम (बदहवास) भागे पहाड़ पर चले जाते थे पस (चूंकि) रसूल को तुमने (आज़ारदा) किया ख़ुदा ने भी तुमको (इस) रंज की सज़ा में (शिकस्त का) रंज दिया ताकि जब कभी तुम्हारी कोई चीज़ हाथ से जाती रहे या कोई मुसीबत पड़े तो तुम रंज न करो और सब्र करना सीखो और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उससे ख़बरदार है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: