Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
au lieu de:
in plaats van:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 62
Qualität:
le tout avec des droits de douane réduits de 75 euros la tonne au lieu de 850 euros.
de douanerechten die deze multinationals betalen zijn beperkt tot 75 in plaats van 850 euro per ton.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le bureau prend note que les dépenses prévues pour ce séminaire s'élèveront à 17.397 euros (au lieu de 15.947 euros).
het bureau neemt er nota van dat de voor dit seminar geraamde uitgaven 17.397 euro zullen bedragen (in plaats van 15.947 euro).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est préférable d'écrire chaque fois « euros » au lieu de « eur ».
er wordt telkens beter « euro » geschreven in plaats van « eur ».
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tous ces éléments combinés se traduisent par un taux de restitution de 480 euros par tonne, au lieu de 525.
op basis van al deze elementen wordt het restitutietarief nu op 480 eur per ton geraamd in plaats van op 525 eur per ton.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on écrira en outre "euros" au lieu de "euro" et "francs" au lieu de "frb".
men schrijve bovendien "euro" in plaats van "euro" en "frank" in plaats van "bef".
à l'article 8, il faut lire « deux millions seize mille neuf cent nonante-cinq francs » au lieu de « cinquante mille euros »;
in artikel 8 moet « twee miljoen zestienduizend negenhonderd vijfennegentig frank » als « vijftigduizend euro » worden gelezen;
a l'article 4, il convient d'écrire "francs" et "euros" au lieu de "bef" et "eur".
men schrijve in artikel 4 "frank" en "euro" in plaats van "bef" en "eur".
dans le tableau, il faut lire « niet-gesplitste kredieten (in euro) - crédits non dissociés (en euros) », au lieu de « niet-gesplitste kredieten - crédits non dissociés ».
gelieve in de tabel « niet-gesplitste kredieten (in euro) - crédits non dissociés (en euros) », te lezen in plaats van « niet-gesplitste kredieten - crédits non dissociés ».