Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
interdire de parler
voice nemen
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous devez toujours réfléchir avant de parler.
ge moet altijd nadenken alvorens te spreken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une façon de parler
bij wijze van spreken
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils cessèrent de parler.
ze stopten met praten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fr – en – de (parler)*
fr – en – de (gesproken)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
art de parler en public
spreken in het openbaar
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
avant de parler de développement, luttons contre l’antidéveloppement.
voordat we over ontwikkeling praten, moeten we iets tegen de anti-ontwikkeling doen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
demander de parler moins vite;
vragen om langzamer te spreken;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m. tomlison devrait, avant de parler, mieux se renseigner. gner.
ik hoop dat in dit debat de commissaris enige duidelijke tegemoetkoming laat zien zodat de problemen in de toekomst opgelost kunnen worden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est une façon de parler !
dat was gewoon bij wijze van spreken.
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant de parler de cet article 4, je voudrais faire une observation.
voordat ik op artikel 4 doorga wil ik nog even iets kwijt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c'était une façon de parler.
het was bij wijze van spreken.
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est une façon de parler, fils.
dat is bij wijze van spreken, jongen.
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant de parler du budget, des programmes et de telle ou telle mesure.
voor we het kunnen hebben over de begroting, de programma's of deze of gene maatregel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est juste une façon de parler.
dat is maar bij wijze van spreken.
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'était juste une façon de parler.
het was bij wijze van spreken.
Letzte Aktualisierung: 2016-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu n'as pas honte de parler ainsi ?
zijt ge niet beschaamd, zo te spreken?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cessez de parler d' 'affrontements ethniques'.
hou op over 'etnische onlusten'.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant de parler du programme lui-même, j'aimerais mettre deux problèmes en évidence.
voordat ik nader inga op het programma zelf, wil ik nog de aandacht vestigen op twee punten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous devrions réfléchir avant de parler du droit au travail des immigrés tout en ignorant nos propres chômeurs.
laten we eerst nadenken voordat we het hebben over het recht op werk voor immigranten, wanneer we onze eigen werklozen in de kou laten staan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: