Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
des études coûteuses
een dure studie
Letzte Aktualisierung: 2015-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reconversions peu coûteuses.
goedkope ruimte. kleine units.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce sont des productions coûteuses.
het zijn bovendien zeer dure produkties.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les installations d'incinération sont coûteuses.
verbrandingsinstallaties kosten veel geld.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de plus, elles sont toutes trois coûteuses.
aan bedrijfsopleidingen als het geval is bij het leerlingenstelsel).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des corrections coûteuses doivent être apportées ultérieurement.
grotere verantwoordelijkheid bij leveranciers door striktere specificaties
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces formalités étaient longues, complexes et coûteuses.
deze formaliteiten namen veel tijd in beslag,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'exploiter les technologies de pointe peu coûteuses.
een zeer geavanceerde en goedkope technologie kan worden toegepast.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, denombreuses solutions sont simples et peu coûteuses.
tot de oorzaken met betrekking tot dewerkorganisatie behoren het werktempo, repeterend werk, tijdsschema’s, prestatiebeloning, eentonig werk alsmede psychosociale werkfactoren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enfin, certaines de ces mesures seraient excessivement coûteuses.
tot slot zijn met bepaalde van deze maatregelen buitensporig hoge kosten gemoeid.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
définition des mesures appropriées: ni trop complexes ni trop coûteuses
en projecten uitgevoerd ter verbetering van
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) la recherche de sources d'approvisionnement moins coûteuses
2. het zoeken naar goedkopere bevoorradingsbronnen
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la perte de services écosystémiques naturels nécessitera des alternatives coûteuses.
voor verloren diensten uit natuurlijke ecosystemen moeten dure alternatieven worden gezocht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) la recherche de sources d'approvisionnement moins coûteuses;
2) la recherche de sources d'approvisionnement moins coûteuses;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles ne nécessitent aucun équipement supplémentaire et peuvent être moins coûteuses.
er is geen extra apparatuur nodig, zodat deze maatregelen maar weinig kosten met zich meebrengen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'ai dit que certaines mesures n'étaient pas nécessairement coûteuses.
ik zei sommige maatregelen hoeven niet veel geld te kosten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces formalités souvent longues et coûteuses n'existent plus aujourd'hui.
deze vaak langdurige en met hoge kosten gepaard gaande formaliteiten zijn nu afgeschaft.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les procédures complexes, longues et coûteuses d'autorisation et d'agrément disparaîtraient également.
ingewikkelde, langdurige en kostbare vergunningsprocedures verdwijnen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces procédures sont toujours longues et coûteuses. _bar__bar_1_bar_¡§11_bar__bar_
deze procedures nemen steeds veel tijd in beslag en kosten veel geld.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la recherche pharmaceutique est coûteuse et dévoreuse de temps.
farmaceutisch onderzoek is zowel kostbaar als tijdrovend.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: