Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de façon accueillante
gezellig
Letzte Aktualisierung: 2015-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de façon appropriée.
−
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
de façon régulière;
regelmatig;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de façon très précise
haarscherp
Letzte Aktualisierung: 2015-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et de façon cumulative.
beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
de façon systématique; ou
op systematische wijze, of
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) de façon périodique,
a) periodiek worden vastgesteld;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
1° de façon permanente :
1° op permanente wijze :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toute autre disposition remplissant de façon équivalente l'objectif ci-avant est acceptable.
elke andere plaatsing, waarmede op gelijkwaardige wijze bovenstaande doelstelling wordt bereikt, is aanvaardbaar.
la politique fiscale actuelle tend à réduire la consommation de tabac communautaire sans décourager de façon équivalente les importations de tabac.
het huidige belastingbeleid is gericht op vermindering van het verbruik van communautaire tabak, ter wijl de invoer van tabak niet op een analoge wijze wordt aangepakt.
considérant que, quelle que soit l'option retenue, l'intérêt des assurés est garanti de façon équivalente;
overwegende dat voor welke mogelijkheid ook wordt gekozen, het belang van de verzekerden op gelijkwaardige wijze gewaarborgd wordt;
jusqu' ici, les spécialistes de droit ont dit que le statut des fonctionnaires des ce doit traiter tous les fonctionnaires de façon équivalente.
juristen hebben gezegd dat voor het statuut van de europese gemeenschappen alle ambtenaren gelijk zijn.
le système de pondération de fonctions a pour but de rémunérer de façon équivalente des fonctions équivalentes et est basé sur des critères objectifs définis dans ce système.
het functiewegingssysteem heeft als doel gelijkwaardige functies gelijkwaardig te belonen en is gebaseerd op objectieve criteria aangeduid in het functiewegingssysteem.
le système de pondération de fonctions a pour but de rémunérer de façon équivalente des fonctions équivalentes et est basé sur des critères objectifs qui sont désignés dans ce système.
het functiewegingssysteem heeft als doel gelijkwaardige functies gelijkwaardig te belonen en is gebaseerd op objectieve criteria aangeduid in het functiewegingssysteem.