Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cela nous donnera:
hieruit kunnen wij concluderen:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un bon réseau donnera un accès rapide et facile au
een goed net zal snel en gemakkelijk toegang verschaffen tot het document of gegeven dat men verlangt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
celle-ci donnera son avis.
de classificatiecommissie zal een advies formuleren.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle nous donnera un nouvel élan.
dergelijke verschillen zijn normaal en hebben te maken met de geschiedenis en de tradities van landen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette collaboration donnera lieu à :
deze samenwerking behelst :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
demandez, et l'on vous donnera.
vraag en u zal gegeven worden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela donnera toujours lieu à un conflit.
wie plichten heeft, moet ook rechten hebben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22 mod 8 = donnera comme résultat 6
22 mod 8 = geeft de uitkomst 6
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on en donnera un aperçu ci-après.
hieronder volgt een overzicht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22 inv mod 8 = donnera comme résultat 2
22 inv mod 8 = geeft de uitkomst 2
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce réseau global couvrira l'ensemble de l'ue et donnera accès à toutes les régions.
dit uitgebreide netwerk moet zorgen voor een volledige dekking van de eu en de ontsluiting van alle regio’s.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on n'en donnera cidessous que deux exemples :
slechts twee voorbeelden:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22.345 mod 8 = donnera comme résultat 6.345
22.345 mod 8 = geeft de uitkomst 6.345 (vertaler:?)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'équation (3.4) nous donnera alors :
0 uit (3.4) krijgen we dan s η!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22.345 inv mod 8 = donnera également comme résultat 2
22.345 inv mod 8 = geeft ook 2
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une nouvelle base de données donnera prochainement accès à ces paramètres clefs de l'économie pour la première fois recensés au niveau européen.
er komt binnenkort een nieuwe gegevensbank die toegang geeft tot deze uiterst belangrijke economische gegevens die voor de eerste keer op europees niveau worden verzameld.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il créera des emplois chez les exportateurs européens et donnera à l'industrie européenne accès au matériel informatique le plus performant aux prix les plus bas.
zij zal arbeidsplaatsen scheppen bij de europese exporteurs en de europese industrie toegang geven tot de beste it-uitrusting tegen de laagste prijs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cet accord sera avantageux pour les usagers, notamment parce qu'il donnera aux passagers de sn l'accès au longs courriers de ba.
de overeenkomst zal voordelen opleveren voor de consument, met name doordat passagiers van sn toegang krijgen tot het langeafstandsnetwerk van ba.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en belgique, les praticiens pourront bientôt disposer d'une carte d'identité électronique qui leur donnera accès aux dossiers médicaux électroniques.
in belgië zal de elektronische identiteitskaart binnenkort beschikbaar zijn voor medici, waardoor zij toegang kunnen krijgen tot elektronische patiëntendossiers.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le conseil européen espère également que la russie et le fmi parviendront rapidement à un accord qui donnera accès aux ressources substantielles des institutions financières internationales et d'autres sources.
de europese raad juicht de humanitaire acties van de gemeenschap en haar lid-staten en de bijdragen van een aantal lid-staten aan de vn-troepen toe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: