Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous ne voulons pas isoler la syrie.
wij willen syrië niet isoleren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il estime qu'isoler la chine esl une idée erronée.
nu komen er dus finse en oostenrijkse leden die rechtstreeks door hun bevolking voor het ep zijn gekozen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j' estime qu' il ne faut pas isoler la chine.
ik geloof eenvoudigweg dat we china niet moeten isoleren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous mentionnez opportunément l'importance de ne pas isoler la turquie.
de binnen- en buitenlandse militaire conflicten zijn nog altijd niet opgelost.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant tout, nous ne pouvons pas isoler la biélorussie et ses habitants.
voor alles geldt dat wij wit-rusland en zijn bevolking niet mogen isoleren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on ne peut isoler la yougoslavie du reste de l'espace balkanique.
joegoslavië kan niet los van de overige balkan worden gezien.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la communauté et ses États membres ne souhaitent pas punir ou isoler la birmanie.
de gemeenschap en haar lid-staten wensen birma niet te straffen of te isoleren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bien entendu, nous ne souhaitons pas isoler la serbie mais elle doit tenir ses promesses.
natuurlijk proberen we servië niet te isoleren, maar het moet zich wel aan zijn beloften houden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le report du protocole d'accord ne signifie pas nous voulions isoler la biélorussie.
het feit dat wij de procedures voor de overeenkomsten opschorten, betekent niet, dat wij wit-rusland willen isoleren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de même, on ne peut isoler la stratégie économique du marché intérieur de la politique sociale.
van de zijde van de commissie heeft men mij medegedeeld dat de commissie gisteravond het actieprogramma inzake het handvest van de sociale rechten heeft goedgekeurd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il serait cependant erroné d'isoler la politique de concurrence des autres poli tiques de la communauté.
het zou echter verkeerd zijn het mededingingsbeleid van de gemeenschap los van haar andere beleidsterreinen te beschouwen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque mesure qui sera prise devra avoir à nos yeux pour double objectif de proscrire haider sans isoler la société autrichienne.
onze maatregelen moeten tegen haider gericht zijn, maar het oostenrijkse volk mag hierdoor niet geïsoleerd raken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
isoler la russie à la veille des élections serait réellement stupide, car nous voulons soutenir les forces démocratiques en russie.
de vorige keer dat wij het land hebben geïsoleerd leidde dat tot stalinisme en dictatuur.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela relève des compétences des autorités belges et ce sont elles qui ont décidé d'isoler la zone qui entoure les institutions communautaires.
die bevoegdheid berust bij de belgische autoriteiten, en het was hun beslissing om het gebied rondom de instellingen van de gemeenschap af te zetten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nous estimons qu'il est très important de ne pas isoler la roumanie en arguant du fait que ses réformes politiques et économiques sont insuffisantes.
men hoeft alleen maar naar boekarest te gaan om te zien dat de centrales van de securitate nog steeds functioneren en dat de scholen van de securitate, waarin de opvolgers van de politiemensen van vandaag worden opgeleid, precies dezelfde zijn als in de dagen van ceaucescu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les plaques d’isolation casatherm sont utilisées pour isoler la façade du côté extérieur, ainsi que pour l’isolation du socle.
de casatherm isolatieplaten worden gebruikt voor isolatie aan de buitenkant, alsmede ter isolatie van het sokkelbereik.
Letzte Aktualisierung: 2017-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de plus, cette réalisation empêchait de faire disparaître les risques de détériorations mécaniques éventuelles. comme solution possible, on envisagea d'isoler la
verder konden ook bij deze inrichting de mechanische storingen niet worden uitgeschakeld.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le chômage est la cause isolée la plus importante de pauvreté.
werkloosheid is de belangrijkste oorzaak van armoede.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'article 26 de la sixième directive ne définit pas de critères permettant d'isoler la marge des prestations acquises auprès de tiers du montant des prestations propres.
artikel 11 a lid 1. sub a, van de zesde richtlijn bepaalt, dat de maatstaf van heffing voor het merendeel van de diensten bestaat in alles wat voor de verleende dienst als tegenprestatie wordt ontvangen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au moment où les forces serbes encerclent sarajevo, où elles tentent d'isoler et de bombarder la ville et y créent une situation dantesque, nous devons nous aussi isoler la serbie.
ook vinden wij dat er meer aandacht moet worden besteed aan de aanvragen van de regionale projecten en aan de coördinatie tussen de verschillende communautaire en niet-communautaire instrumenten die in de oosteuropese landen worden ingezet en pleiten we ervoor dat de sociale weerslag van de gefinancierde operaties constant in het oog worden gehouden en geëvalueerd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: