Sie suchten nach: je connaissais la chanson par coeur (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

je connaissais la chanson par coeur

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

pour la chanson est

Holländisch

voor het lied is

Letzte Aktualisierung: 2014-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le nom de la chanson.

Holländisch

de naam van het lied.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous connaissons la chanson !

Holländisch

wij weten wel beter!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

chantons la chanson anglaise.

Holländisch

laten we het engelse liedje zingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

concours eurovision de la chanson

Holländisch

eurovisiesongfestival

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Écrivain de la chanson & #160;:

Holländisch

& liedschrijver:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

vous n'aimez pas la chanson ?

Holländisch

hebt u geen zin in dit liedje?

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la chanson me rappelle toujours mon enfance.

Holländisch

het lied herinnert me altijd aan mijn kindertijd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si je connaissais son adresse, je lui écrirais.

Holländisch

ik zou hem schrijven als ik zijn adres wist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

enlève la chanson sélectionnée de la liste de lecture.

Holländisch

verwijdert de geselecteerde tracks uit de afspeellijst.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

définir les paroles d'une chanson par son emplacement.

Holländisch

zet de liedteksten van een track aan de hand van diens pad.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

-- vous m'en donnerez ce soir une copie que je saurai par coeur demain.»

Holländisch

--„geef er mij van avond een afschrift van, en ik zal het morgen van buiten kennen.”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'élève reproduit par coeur de simples figures et signes.

Holländisch

de leerling reproduceert eenvoudige figuren en tekens uit het hoofd.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

cette commande lit la chanson qui était lue avant la chanson en cours.

Holländisch

deze menuoptie start het afspelen van de track die voor de huidige track werd afgespeeld.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le nom du ou des artiste(s) qui ont participé à la chanson.

Holländisch

de naam van de artiest(en) die het lied hebben uitgebracht.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est ce que stipule l'article, je le connais par coeur et vous le connaissez encore mieux.

Holländisch

ik ken dit artikel bijna uit mijn hoofd en u kent het waarschijnlijk nog beter dan ik.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il se souvient de la façon dont la chanson purple light a inspiré de nombreux soldats.

Holländisch

hij herinnert zich dat het lied vele soldaten heeft geïnspireerd:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

qu'à cela ne tienne, la télécommande vous permet de passer à la chanson suivante.

Holländisch

gebruik de gestroomlijnde afstandsbediening vanaf de andere kant van de kamer om het over te slaan.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ajoute les chansons sélectionnées à la file d'attente de lecture après la chanson en cours de lecture

Holländisch

geselecteerde nummers aan de afspeellijst toevoegen na het huidige nummer

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

cette commande met en pause la chanson en cours de lecture. utilisez la commande lire pour reprendre la lecture.

Holländisch

deze menuoptie pauzeert het afspelen van de huidige track. gebruik menuoptie afspelen om verder te gaan.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,519,077 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK