Sie suchten nach: la réclusion criminelle (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

la réclusion criminelle

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

seront punis de la réclusion de cinq ans à dix ans :

Holländisch

met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar worden gestraft :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l'emprisonnement, par la réclusion de cinq ans à dix ans;

Holländisch

gevangenisstraf, door opsluiting van vijf jaar tot tien jaar;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la réclusion de quinze ans et plus, par la réclusion à perpétuité;

Holländisch

opsluiting van vijftien jaar en meer door levenslange opsluiting;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la réclusion de cinq ans à dix ans par la réclusion de quinze ans à vingt ans;

Holländisch

opsluiting van vijf jaar tot tien jaar door opsluiting van vijftien jaar tot twintig jaar;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

la réclusion de dix ans à quinze ans par la réclusion de vingt ans à trente ans;

Holländisch

opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar door opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

l'altération des mêmes monnaies sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans. »

Holländisch

verandering van zulke munten wordt gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar. »

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en état de siège, l'infraction sera punie de la réclusion de dix ans à quinze ans.

Holländisch

bij staat van beleg wordt het misdrijf gestraft met opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la réclusion à perpétuité dans les cas visés aux 3° et 4°. ' ».

Holländisch

3° levenslange opsluiting in de gevallen bedoeld in het 3° en 4°. ' ».

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'emprisonnement, par la détention de cinq ans à dix ans ou par la réclusion de cinq ans à dix ans;

Holländisch

gevangenisstraf, door hechtenis van vijf jaar tot tien jaar of door opsluiting van vijf jaar tot tien jaar;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la détention de vingt ans à trente ans et la réclusion de vingt ans à trente ans par la réclusion à perpétuité;

Holländisch

hechtenis van twintig jaar tot dertig jaar en opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar, door levenslange opsluiting;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la réclusion de quinze ans à vingt ans et la réclusion de vingt ans à trente ans par la réclusion à perpétuité. »

Holländisch

opsluiting van vijftien jaar tot twintig jaar en opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar door levenslange opsluiting. ».

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la réclusion de quinze ans à vingt ans dans les cas visés aux 1°, 2° et 5°;

Holländisch

2° opsluiting van vijftien jaar tot twintig jaar in de gevallen bedoeld in het 1°, 2° en 5°;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

n° 2-338/243 condamnés à la réclusion à perpétuité ou à de longues peines d'emprisonnement.

Holländisch

in de turkse stad bursa wordt een speciale gevangenis gebouwd om politieke gevangenen die door de militaire gerechtshoven tot levenslange of een vele jaren durende gevangenisstraf zijn veroordeeld, in complete afzondering te houden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

2° s'il s'agit d'une tentative de crime qui est punie de la réclusion à perpétuité;

Holländisch

2° als het gaat om een poging tot misdaad strafbaar met levenslange opsluiting;

Letzte Aktualisierung: 2016-08-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

une nouvelle incrimination a été introduite d’organisation d’un groupementayant pour objet la contrebande de tabac, puni de la réclusion criminelle, pourune période de 3 à 8ans et ressortissant de la compétence des directions départementales antimafia.

Holländisch

er is een nieuw wetsartikel gekomen voor het organiseren van een groeperingdie als oogmerk heeft het smokkelen van tabak. dit wordt bestraft met eengevangenisstraf van drie tot acht jaar, en valt onder de bevoegdheid van dedepartementale directoraten voor de bestrijding van de maffia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

2° dans le paragraphe 3, les mots « des travaux forcés » sont remplacés par les mots « de la réclusion ».

Holländisch

2° in § 3 wordt het woord « dwangarbeid » vervangen door het woord « opsluiting ».

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

quiconque, ayant été condamné à une peine criminelle, aura commis un crime emportant la réclusion de cinq ans à dix ans, pourra être condamné à la réclusion de dix ans à quinze ans.

Holländisch

hij die, na tot een criminele straf te zijn veroordeeld, een misdaad pleegt die strafbaar is met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar, kan worden veroordeeld tot opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

la détention de dix ans à quinze ans, par la détention de quinze ans à vingt ans, la réclusion de dix ans à quinze ans, par la réclusion de quinze ans à vingt ans;

Holländisch

hechtenis van tien jaar tot vijftien jaar, door hechtenis van vijftien jaat tot twintig jaar opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar, door opsluiting van vijftien jaar tot twintig jaar;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,188,703 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK