Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
déposer la relecture
gecontroleerde vertaling uploaden
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
relecture
nalezer
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
copie pour relecture
verbeterexemplaar
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
relecture et correction.
proeflezen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les plus significatives ont été gommées lors de la relecture par le coordinateur, mais nous avons pris soin de conserver
daarnaast wordt nader ingegaan op de nationale institutionele structuur aan de hand van een bespreking van het aantal en het soort decentrale bestuurseenheden op de verschillende subnationale niveaus, hun uitvoerende organen en de wijze waarop, voor hoelang en door wie de betreffende bestuurders en vertegenwoordigers worden benoemd of verkozen. deze
ce sont lesmömes personnes qui ont assumöla responsabilitöde relecture des öpreuves des prösentations atphab6tiques de cette troisiömeödition.
de overwegingeninzake de mogelijkheid van het opbouwen van operationele relaties tussen documentaire talen hebben aanleiding gegeven tot hetbegrip meta-thesaurus.
la relecture des événements de ces derniers mois permet avant tout de constater que l'image globale et la projection extérieure de la communauté se sont renforcées.
de heer prag (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, ik wil mij ook gaarne voegen bij het koor van waardering voor het bekwame, pro-europese optreden van het italiaanse voorzitterschap.
1 d’après le bicr, comité de relecture indépendant centralisé en aveugle, suivi de la ssp.
1 op basis van een geblindeerde, onafhankelijke, centrale beoordeling (bicr), opvolging van progressievrije overleving.
une relecture minutieuse doit être effectuée par la personne chargée de la frappe afin de vérifier la concordance parfaite entre le manuscrit et la frappe.
indeling van de titels de presentatie is als volgt, naar afnemende volgorde van belang van de titel: gecentreerd vet dubbel onderstreept gecentreerd vet enkel onderstreept gecentreerd dubbel onderstreept gecentreerd vet gecentreerd enkel onderstreept aan de linkerkantlijn vet dubbel onderstreept aan de linkerkantlijn vet enkel onderstreept aan de linkerkantlijn dubbel onderstreept aan de linkerkantlijn vet 1 titels of ondertitels aan de linkerkantlijn onderstreept / van alinea's
mise à jour du how-to de traduction et quelques modifications après relecture par andrew coles andrew_coles at yahoo dot co dot uk
bijgewerkte vertalingshandleiding en enkele verbeteringen door andrew coles andrew_coles at yahoo dot co dot uk
conversion en docbook et relecture par & lauri. watts; & lauri. watts. mail;.
omgezet naar docbook en proefgelezen door & lauri.watts; & lauri.watts.mail;
9.3.99 déroulent à un moment où les enjeux de la mondialisation commandent, entre autres dispositions, la relecture et la mise en ordre des grands principes de la coopération traditionnelle nord-sud.
nr. 4-536/109 dit moment gevoerd worden. zoals u weet vinden deze onderhandelingen plaats juist nu de belangrijkste beginselen van de traditionele samenwerking tussen noord en zuid herzien en op orde gebracht moeten worden.
renseignements pratiques tés au service de secrétariat par la section concernée, en suivant le modèle du texte original. après relecture et correction, les versions linguistiques sont archivées dans la base ais et les textes sont transmis au bureau central qui a, à sa charge, la dernière vérification du document et la coordination des services de re prographie et de diffusion.
als de diverse taalversies zijn nagelezen en gecorrigeerd, worden zij opgeslagen in de als-databank en worden de teksten naar het centraal bureau gestuurd, dat zorgt voor de laatste controle van het document en de coördinatie van de diensten reprografie en verspreiding.