Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le président du tribunal distribue les affaires civiles selon les nécessités du service.
de toebedeling van de burgerlijke zaken geschiedt door de voorzitter van de rechtbank volgens de behoeften van de dienst.
lorsque les nécessités du service le justifient, le ministre de la justice peut déléguer :
wanneer de noodwendigheden van de dienst het rechtvaardigen, kan de minister van justitie opdracht geven aan :
le congé de vacances est pris selon les convenances du fonctionnaire et les nécessités du service.
de vakantiedagen worden genomen naar keuze van de ambtenaar, doch met inachtneming van de behoeften van de dienst.
selon les nécessités du service, il siège dans les chambres ordinaires qu'il préside dans ce cas.
hij houdt volgens de behoeften van de dienst zitting in de gewone kamers in welk geval hij deze voorzit.
les audiences dans les prisons et tribunaux respectifs n'ont lieu que si les nécessités du service le requièrent.
de zittingen in de respectievelijke gevangenissen en rechtbanken gaan slechts door indien de noodwendigheden van de dienst dit vereisen.
lorsque les nécessités du service le justifient, le procureur général près la cour d'appel peut déléguer :
wanneer de noodwendigheden van de dienst het rechtvaardigen, kan de procureur-generaal bij het hof van beroep opdracht geven aan :
le membre du personnel a droit à un congé annuel de 35 jours ouvrables, selon les nécessités du service.
het personeelslid heeft met inachtneming van de behoeften van de dienst een jaarlijks recht op 35 werkdagen vakantie.