Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et le programme de travail de la commission ne fournit toujours pas de réponse à ceux qui ont abattu le mur en 1989.
het jaarprogramma van de commissie biedt ook geen oplossing voor hen die in 1989 de muur omverwierpen.
elle est encastrée dans le mur en béton de la piscine du réacteur et se prolonge dans la piscine sur une longueur de 41 cm environ.
hij is in de betonwand van het reactorbassin ingevat en steekt ongeveer 41 cm in het bassin uit.
depuis plus d' un an maintenant, israël érige un mur en cisjordanie pour de prétendues raisons de sécurité.
al meer dan een jaar is israël bezig een muur te bouwen op de westelijke jordaanoever, zogenaamd om veiligheidsredenen.
ceci conduit à la nécessité d'au minimum deux issues par poste et de deux issues par ligne séparée par un mur en béton.
het is derhalve noodzakelijk dat er op elke post minstens twee nooduitgangen zijn en wanneer zich tussen de leidingen een betonnen muur bevindt, moeten er minstens twee nooduitgangen per leiding zijn.
vers le milieu de la rue non commerçante, je trouvai le cimetière public enclos d'un mur en terre, et dans lequel la place ne manquait pas.
omtrent in het midden der, geen handeldrijvende, straat vond ik de algemeene begraafplaats, omgeven van een aarden muur, en waarop geen gebrek was aan ruimte.
est-ce que le projet d'uem ne risque pas ainsi de dresser un nouveau «mur» en europe?
inderdaad, de muntstukken moeten overal de zelfde zijn, ongeacht of ze in oostenrijk, frankrijk of duitsland worden geslagen, ze moeten overal worden aanvaard, ze moeten aan dezelfde veiligheidseisen vol doen en door alle automaten worden aangenomen.
la bicyclette de l’ omc ne peut aller droit dans le mur en 2007, lorsque le mandat de négociation octroyé par le congrès à l’ administration bush aura expiré.
het mag niet zo zijn dat de fiets van de wto zich in 2007 tegen een muur te pletter rijdt wanneer het onderhandelingsmandaat afloopt dat het congres aan de regering-bush heeft verleend.
les murs peuvent être déplacés en cliquant et en déplaçant leurs extrémités en maintenant le bouton de la souris enfoncé, ou bien vous pouvez déplacer le mur en sa totalité en cliquant sur la partie centrale du mur et en le déplaçant tout en maintenant le bouton enfoncé comme d'habitude.
muren kunnen verplaatst worden door op de eindpunten te klikken en te slepen, of u kunt de hele muur verplaatsen door op het middelste deel te klikken en te slepen zoals gewoonlijk.
a présent, on n'en parle plus, cela semble quelque chose d'évident; mais ce ne fut pas aussi simple, si l'on tient compte du fait que ce processus a commencé avec la chute du mur en novembre dernier, qu'il s'est poursuivi avec les élections du 17 mars en allemagne de l'est, et qu'il s'est achevé il y a quelques jours seulement, le 3 octobre.
deze ontwikkelingen mogen echter niet leiden tot een verslapping van de betrekkingen van de gemeenschap met de rest van de wereld en vooral met de ontwikkelingslanden.