Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si l'agent n'a pas bénéficié de sa rétribution
wanneer de ambtenaar het voordeel van zijn verloning niet heeft genoten
Letzte Aktualisierung: 2018-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4° ils n'ont pas bénéficié de la prépension.
4° zij hebben niet van het brugpensioen genoten.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les produits n'ont pas bénéficié de dérogations ou,
op de producten geen afwijkingen zijn toegepast, of
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n’a pas bénéficié d’une réadaptation professionnelle.
om-, bij- of nascholingscursussen gevolgd
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucun État membre n'a donc bénéficié de mesures nationales de compensation dans le cadre des pop.
geen enkele lidstaat heeft dan ook geprofiteerd van nationale compensatiemaatregelen in het kader van de meerjarige oriëntatieprogramma's.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le cas des kurdes n'a pas bénéficié de la même publicité avant le 2 août.
de zaak van de koerden kreeg vóór 2 augustus niet dezelfde publiciteit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quantités ayant bénéficié de mesures financées par le feoga
hoeveelheden waarvoor uit het eogfl gefinancierde maatregelen zijn getroffen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en italie, des pme ont bénéficié de mesures d'ingénierie financière.
in italië hebben kleine en middelgrote ondernemingen geprofiteerd van financiële reorganisatiemaatregelen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si l'agent n'a pas bénéficié de sa rétribution pour le mois d'octobre de l'année considérée,
wanneer de ambtenaar het voordeel van zijn verloning niet heeft genoten voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar,
Letzte Aktualisierung: 2018-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
christie's a demandé à bénéficier de mesures de clémence
christie's deed een beroep op de clementieregeling
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je ne dis pas que ma région n'a pas bénéficié de beaucoup d'avantages du fonds; elle en a reçu beaucoup.
ik zeg niet dat mijn gebied niet heel veel steun heeft ontvangen uit het fonds, want het heeft er wel degelijk van geprofiteerd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle constate également que deux autres États membres ont bénéficié de mesures dérogatoires similaires.
zij stelt tevens vast dat twee andere lidstaten een soortgelijke derogatie mogen toepassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il confirme qu'il n'a pas bénéficié de dommages-intérêts du chef de la responsabilité extra-contractuelle de tiers;
hij bevestigt dat hij geen schadevergoeding heeft ontvangen op basis van een buitencontractuele aansprakelijkheid van derden;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce producteur-exportateur a entièrement coopéré à l'enquête et n'a pas bénéficié de régimes autres que ceux énumérés au considérant 16.
deze producent/exporteur heeft volledige medewerking aan het onderzoek verleend en heeft geen gebruik gemaakt van andere regelingen dan die welke in overweging 16 zijn vermeld.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon le rapport final, 256 d’entre eux ont bénéficié de mesures financées par le fem.
overeenkomstig het eindverslag hebben 256 van die werknemers van de door het egf ondersteunde maatregelen geprofiteerd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aux marchandises ayant bénéficié de mesures de politique agricole impliquant leur exportation hors du territoire douanier de la communauté.
goederen die in aanmerking kwamen voor landbouwmaatregelen in het kader waarvan zij uit het douanegebied van de gemeenschap zijn uitgevoerd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle n’a pas bénéficié du soutien communautaire ou national en faveur de mesures de restructuration et de reconversion des vignobles au cours des dix campagnes précédant la demande d’arrachage;
voor de betrokken oppervlakte is in de tien wijnoogstjaren die aan de aanvraag voor het rooien voorafgaan, geen communautaire of nationale steun voor maatregelen in het kader van herstructurering of omschakeling verleend;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, malgré la baisse globale du chômage, celui de longue durée a persisté et ce pro blème a bénéficié de mesures spéciales. ciales.
deze middelen zijn vergroot en hebben een meer samenhangend doel gekregen door de europese akte, met de uit breiding van de gemeenschap met armere, minder ontwikkelde landen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) aux marchandises ayant bénéficié de mesures de politique agricole impliquant leur exportation hors du territoire douanier de la communauté.
b) goederen die in aanmerking kwamen voor landbouwmaatregelen in het kader waarvan zij uit het douanegebied van de gemeenschap zijn uitgevoerd.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les secteurs susceptibles de bénéficier de mesures financières communautaires comprennent:
onder meer de volgende actieterreinen kunnen in het kader van de communautaire financieringsmaatregelen subsidiabel zijn:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: