Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nombre de
aantal
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nombre de...
aantal van...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
###nombre de#
###aantal be
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de cas
aantal gevallen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de lots,
aantal zendingen,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de cas*
aantal gevall en
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de patients
aantal patiënten
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
nombre de consommateurs:
aantal consumenten:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nombre de dispositifs: …
aantal voorzieningen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le nombre maximum de nuits pendant lesquelles ces heures peuvent être prestées est de 70 par an.
het maximum aantal nachten gedurende dewelke die uren mogen worden verricht bedraagt 70 per jaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sommeil nocturne sur les 25 % de nuits les plus symptomatiques
slaap 's nachts tijdens 25% meest symptomatische nachten
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'ai passé plus de nuits à strasbourg qu'à bruxelles.
mogen wij de commissaris in zijn nieuwe functie welkom heten ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous passons sans doute plus de nuits ensemble que nous ne le faisons avec nos femmes respectives.
we brengen waarschijnlijk meer tijd door met elkaar dan met onze wederzijdse echtgenotes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sommeil nocturne sur les 25 % de nuits les plus symptomatiques (minutes)(3)
slaap 's nachts tijdens 25% meest symptomatische nachten (minuten)(3)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concrètement, sont visés ici les cafés, les bars, les boîtes de nuits, les discothèques, casinos...
concreet worden hiermee cafés, bars, nachtclubs, discotheken, casino's... bedoeld.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pour les enfants, il faudra peutêtre encore attendre un peu avant de leur par ler en termes de nuits à dormir.
voor kinderen duurt het misschien nog net iets te lang om in termen van nog zoveel keren slapen duidelijk te maken dat de omschakeling nabij is.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 1988, le nombre total de nuitées parmi les touristes a augmenté de 5,5 % par rapport à l'année précédente, ce qui représente 32,5 millions de nuits.
in 1988 is het totale aantal overnachtingen vergeleken met het voorgaande jaar met 5,5 % gestegen, hetgeen neerkomt op 32,5 miljoen overnachtingen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la réservation en ligne de billets d'avion et de nuits d'hôtel séduit de plus en plus les consommateurs européens.
de europese consument boekt steeds vaker vliegtickets en hotelovernachtingen via internet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'alternance de nuits froides et de journées chaudes et ensoleillées a pour effet de favoriser le développement des substances aromatiques ainsi que la pigmentation rosée de la peau due aux anthocyanes.
de afwisselend koude nachten en warme, zonnige dagen bevorderen de ontwikkeling van aromatische stoffen en de lichtroze kleuring van de schil door anthocyanen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ville a attiré 3,5 millions de visiteurs, qui ont dépensé 864 millions d’euros durant leur séjour et réservé un million de nuits d’hôtel.
3.5 miljoen bezoekers kwamen naar de stad en zij gaven daar 864 miljoen euro uit; er werden 1 miljoen hotelbedden geboekt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: