Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
une campagne antitabac
zo werd bij voorbeeld door de groep zelf de stopdatum afgesproken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une campagne électorale.
van hemeldonck nog lang verdergaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si, pour une campagne :
indien voor een verkoopseizoen :
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pour une campagne d'envergure...
een grootschalige campagne...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une campagne de vaccination, menée
er werden verscheidene centra voor de verkoop van vaccins geopend.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« 4 bis. si, pour une campagne:
%quot%4 bis. indien voor een verkoopseizoen:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bob, une campagne originaire de belgique
de bob-campagne – oorspronkelijk afkomstig uit belgië
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle lancera également une campagne « voir.
het bedrijf zal ook een campagne "zien.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cette application à une campagne par an.
ik denk dat ik dat reeds behandeld heb.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prix d'orientation pour une campagne donnée
• verordening (eeg) nr. 3965/89 (2) tot schorsing voor het visseizoen 1990 van de rechten voor verse visserijprodukten van oorsprong uit marokko en afkomstig van gemeenschappelijke visserijondernemingen van natuurlijke of rechtspersonen uit portugal en uit marokko, bij rechtstreekse aanvoer in portugal;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: