Sie suchten nach: possédaient (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

possédaient

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

et même les métèques possédaient un statut.

Holländisch

met andere woorden, door het burgerschap aan alle buitenlanders toe te kennen, vermindert de waarde ervan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils possédaient déjà une vieille tradition démocratique.

Holländisch

ze hadden al een lange democratische traditie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c’ est comme si les femmes ne possédaient aucune compétence.

Holländisch

alsof wij vrouwen niet over vaardigheden zouden beschikken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

a cette époque, quatre etats membres possédaient des courbes comparables.

Holländisch

op dat moment hadden vier landen gelijke curven.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en 1984, 0,2% des propriétaires colombiens possédaient 32% de la terre.

Holländisch

in 1984 had 0,2% van de colombiaanse eigenaars 32% van het land in handen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les régions ne possédaient toutefois ni moyens budgétaires ni ressources propres en personnel.

Holländisch

de regio's beschikten evenwel over geen eigen middelen of kregen geen eigen personeel toegewezen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elles possédaient un certain nombre d'avantages qui avaient été éprouvés dans la pratique.

Holländisch

het had een aantal voordelen die zich in de praktijk hebben bewezen:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces familles possédaient en tout 30moutons et se partageaient le travail et les soins quotidiens aux animaux à mesure que le

Holländisch

samen hadden de gezinnen dertig schapen. naarmate de kudde groter werd, verdeelden zij onderling hun werken de dagelijkse zorg voor de dieren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est encore moins possible de savoir si les personnes concernées possédaient de même des compétences et qualifications de base.

Holländisch

nog minder is het mogelijk uit de beschikbare cijfers te weten te komen om welke basis vaardigheden en kwalificaties het bij de betreffende personen gaat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces 11 membres réunis en session plénière possédaient tout pouvoir de décision sur l'activité du comité.

Holländisch

deze elf leden beschikten in voltallige vergadering over alle besluitvormende bevoegdheden betreffende de activiteit van het comité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces études possédaient une triple ambition: d'une part, analyser les objectifs du programme de manière

Holländisch

het van een actie verwachte effect kan zich immers slechts werkelijk voordoen als de beschikbaar gestelde midde

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains parlementaires ont alors laissé entendre que les pays-bas ne possédaient aucune industrie de l'acier.

Holländisch

de collega's veronderstelden toen dat nederland geen staalindustrie zou hebben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

des familles et des communautés entières ont été expulsées par la force des foyers qu'ils possédaient et développaient depuis de nombreuses générations.

Holländisch

wij betreuren het zeer dat onze verwachtingen op een snelle regeling onvervuld blijven en dat zuid-afrika zijn illegale bezetting van namibië blijft voortzetten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

3.2.5 dans le passé, les grandes maisons d'édition possédaient leurs propres imprimeries qui produisaient leurs publications.

Holländisch

3.2.5 in het verleden hadden de grote uitgeverijen hun eigen drukkerijen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans l’ue, en 2000, 22 % des personnes occupées possédaient des qualifications élevées et 29 % étaient peu qualifiées.

Holländisch

in 2000 beschikte 22% van de werkenden in de eu over een hoge kwalificatie en 29% over een lage kwalificatie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

deux des quatre sociétés retenues dans l'échantillon possédaient chacune une unité susceptible de prétendre au bénéfice du régime au cours de la période d'enquête.

Holländisch

twee van de vier in de steekproef opgenomen ondernemingen hadden elk een bedrijf dat in het onderzoektijdvak voor het pakket stimuleringsmaatregelen van de overheid van maharashtra in aanmerking kwam.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les propriétaires qui possédaient plus de 500 pieds d'oliviers étaient tenus de faire construire une meule pour l'extraction de l'huile.

Holländisch

wie meer dan 5000 olijfbomen bezat, was verplicht een oliemolen te bouwen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en conclusion générale, beaucoup d'entreprises d'irlande du nord ne possédaient pas les aptitudes linguistiques attendues de firmes engagées dans l'exportation.

Holländisch

hoewel het bewustzijn van het belang van de export is gegroeid, is tot nu toe weinig aandacht besteed aan de rol van vreemdetaalvaardigheden op dit gebied.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la plupart des gens cultivaient eux-mêmes leurs légumes, possédaient quelques animaux pour l'abattage; bref, le consommateur était aussi producteur.

Holländisch

we zijn bijzonder tevreden over de aanneming van onze amendementen, die vooral op de concrete bemerkingen van de milieucommissie steunen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces pays ne possédaient souvent pas d’alternative locale à ida ii mais avaient la volonté politique d’adhérer à l’union et de s’y intégrer.

Holländisch

in deze landen bestond veelal geen zelf ontwikkeld alternatief voor ida ii, maar zij hadden wel de politieke wil om zich in te zetten en in de eu te integreren.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,640,391 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK