Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
le comité dois rester cohérent.
het comité moet op dezelfde lijn blijven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il faut choisir et rester cohérent.
anderzijds wil de navo de rol van nieuwe internationale politiemacht spelen, die de bij het conflict betrokken partijen uit elkaar houdt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est évidemment raisonnable de rester cohérent.
het is uiteraard zinvol hierin consequent te zijn.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bangemann de bonnes raisons pour rester cohérent dans la structure.
bangemann havige geval worden de betrokken wijzigingen door de commissie voorgesteld, die daartoe gewoonlijk vooraf de lidstaten raadpleegt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne serait-ce que pour rester cohérent avec le vote du mois de décembre.
ook al omdat wij consequent wensen te zijn ten opzichte van de stemming in december.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le parlement doit rester cohérent et ton ne peut pas discuter du congééducation dans le vague.
ver schillende aspecten van deze kwestie werden door het parlement meer bepaald in juni en november van vorig jaar reeds grondig besproken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement doit rester cohérent avec ses prises de position antérieure et le dialogue doit continuer.
hij noemt verschillende oorzaken, zoals de resten van een autoritaire structuur, een zwakke civil society, de kloof tussen het oosten en westen van duitsland, de nieuwe structuren die aan de oostduitse deelstaten worden opgelegd, het onbehagen over de globalisering en de grote werkloosheid.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous sommes parfois contraints d'en modifier la teneur parce que le texte doit rester cohérent.
de tarieven van de commissie behoren namelijk tot de hoogste voor de verschillende combinaties waar door onze commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid over is gestemd en dit geldt voor alle categorieën.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la communauté européenne aussi doit rester cohérente.
het feit dat het uiteindelijk het licht heeft gezien stelt mij tevreden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le parlement doit rester cohérent et accorder son soutien aux progrès que peuvent apporter nos scientifiques et nos chercheurs.
het parlement dient consequent te zijn en de vooruitgang waar onze wetenschappers en onderzoekers voor kunnen zorgen, te steunen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il faut naturellement également prendre des mesures d'urgence afin de rester cohérent en matière de politique communautaire.
de eu heeft bij de aanslagen in de vs veel burgers verloren, en dus gaat het om meer dan solidariteit, meent arie oostlander (evp/ed, nl).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je souhaite ajouter, monsieur le président, que je m’ abstiendrai aujourd’ hui pour rester cohérent avec le vote institutionnel.
daar wil ik aan toevoegen, mijnheer de voorzitter, dat ik mij overeenkomstig die institutionele stemming vandaag van stemming onthoud.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le nombre d'associations retenues devra rester opérationnel et cohérent avec l'objectif d'efficacité poursuivi par le dialogue.
het aantal geselecteerde verenigingen moet werkbaar blijven en moet ten dienste staan van de doeltreffendheid waarnaar met de dialoog wordt gestreefd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'approche globale définie dans le règlement 4056/86 a été approuvée par le comité économique et social et il faut rester cohérent en la matière.
het economisch en sociaal comité heeft de algemene aanpak in verordening 4056/86 gesteund en het zou consequent moeten blijven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les initiatives de ce type se sont récemment multipliées et doivent être intégrées pour rester cohérentes.
dergelijke initiatieven zijn recentelijk snel in aantal toegenomen en moeten goed worden geïntegreerd om de samenhang te kunnen garanderen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission estime que tout changement qui pourrait être considéréen temps opportun devrait viser à maintenir le même niveau de protection etdevrait rester cohérent avec le cadre global que fournissent les instrumentsinternationaux existants15.
de commissie vindt dat eventuele wijzigingen die te zijner tijd in overwegingworden genomen, moeten gericht zijn op de handhaving van hetzelfdebeschermingsniveau en verenigbaar moeten zijn met het algemene kaderwaarin de bestaande internationale instrumenten voorzien15
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout en reconnaissant la nécessité de rester cohérent par rapport au droit international, ainsi qu'aux conventions, aux codes et aux résolutions de ΓΟΜΙ, ce régime est souhaitable.
— er mag niet over het hoofd worden gezien dat de totstandbrenging van concurrentie tussen havens mede afhankelijk is van de ontwikkeling van weg, spoorweg- en binnenwaterverbindingen met het achterland;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.4 le cese est favorable, pour rester cohérent avec l'article précédent, à toute clarification en relation avec les fournitures acquises et les règles d'origine.
2.4 het comité verwelkomt iedere verduidelijking van de regeling betreffende de aankoop en oorsprong van goederen en materialen in het licht van de bepalingen van het vorige artikel.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ramírez heredia (s). — (es) monsieur le président, je vais essayer de rester cohérent avec ce que j'ai dit précédemment.
de gezamelijke ontwikkeling van uitgebreide voorzieningen en mariene apparatuur is een doel dat met de niet erg grote financiële middelen voor dit programma waarschijnlijk nooit bereikt zal worden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si nous maintenons la base légale appropriée et blâmons qui le mérite, il convient de rester cohérents également à cet égard.
als wij de juiste rechtsgrondslag handhaven en de verantwoordelijkheid op de juiste plek leggen, laten wij daarin dan ook consequent zijn.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: