Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
portee de la statutarisation
draagwijdte van de statutarisering
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le prochain tour de la statutarisation en 2003 leur ouvrira, certes, des perspectives.
en de volgende statutariseringsronde in 2003 opent voor hen uiteraard perspectieven.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
qui, parmi les membres du personnel actuels du cadre administratif et logistique, est visé par la statutarisation ?
welke actuele personeelsleden van het administratief en logistiek kader worden beoogd door de statutarisering ?
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la statutarisation au 1er janvier 2005 est limitée au volume de l'emploi pour lequel le membre du personnel est engagé.
de vaste benoeming op 1 januari 2005 is beperkt tot het volume van de betrekking waarvoor het personeelslid was tewerkgesteld.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des épreuves de statutarisation réparties sur cinq ans (jusqu'en 2006) seront organisées par la suite.
de statutariseringsproeven zullen vervolgens worden uitgeschreven, gespreid over vijf jaren (tot 2006).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les membres du personnel qui occupent des emplois ne pouvant être attribués que par contrat de travail, ne peuvent bénéficier de la procédure particulière de statutarisation visée au point 12.
personeelsleden die betrekkingen bekleden die uitsluitend kunnen worden ingevuld door personeelsleden in dienst genomen bij arbeidsovereenkomst, kunnen de in punt 12 bedoelde bijzondere statutariseringsprocedure niet genieten.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vu les résultats de l'épreuve générale de statutarisation organisée par niveau et par rôle linguistique les 10, 11, 12 et 13 décembre 2002;
gelet op de resultaten van de algemene statutariseringsproef georganiseerd per niveau en per taalstelsel op 10, 11, 12 en 13 december 2002;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
conformément aux dispositions réglementaires en vigueur, les membres du personnel calog nommés dans le cadre de la procédure de statutarisation doivent effectuer un stage dont la durée varie de trois à douze mois selon le niveau concerné.
overeenkomstig de reglementaire bepalingen moeten de calog-personeelsleden benoemd in het raam van de statutariseringsprocedure, een stage volgen waarvan de duur varieert van 3 tot 12 maanden naargelang van het niveau.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il appartient à l'autorité concernée de vérifier si les membres du personnel calog internes concernés par la procédure de statutarisation répondent bien aux conditions, à savoir :
het komt de betrokken overheid toe na te gaan of de betrokken interne calog-personeelsleden aan alle statutariseringsvoorwaarden beantwoorden, zijnde :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etant donné que des examens de recrutement externe seront organisés pour la procédure de statutarisation, celle-ci ne pourra être entamée avant que les cadres organiques respectifs de la police fédérale et des corps de la police locale ne soient connus.
gelet op het feit dat voor de « statutariseringsprocedure » externe aanwervingexamens zullen worden aangewend, kan deze procedure niet opgestart worden vóór de respectieve personeelsformaties van de federale politie en de lokale politiekorpsen gekend zijn.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
désormais, les membres du personnel calog, appartenant au groupe x, qui avaient opté pour le maintien de leur ancien statut et qui se sont classés en ordre utile aux épreuves de statutarisation, quittent donc cet ancien statut et sont entièrement soumis au nouveau statut.
de personeelsleden van het calog behorende tot de groep x en die in het verleden voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut hebben gekozen, laten dit oud statuut achter zich en vallen dus integraal onder het nieuwe statuut voor zover zij uiteraard batig gerangschikt zijn bij de statutariseringsproeven.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vu les engagements effectués dans le cadre de la seconde partie, dite « spécifique », de la procédure de statutarisation et le tableau établi par la direction de la mobilité et de la gestion des carrières reprenant les minimums respectifs nécessaires pour pouvoir être nommé (phase 2);
gelet op de daadwerkelijke aanwervingen ingevolge het tweede deel van de statutariseringsprocedure (het specifieke deel) en de tabel opgesteld door de directie van de mobiliteit en het loopbaanbeheer houdende de respectievelijke minima die noodzakelijk zijn om benoemd te kunnen worden (fase 2);
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: