Sie suchten nach: tu as quelles matières aujourd'hui (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

tu as quelles matières aujourd'hui

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.

Holländisch

je hoeft vandaag niet te studeren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quelles matières sont à enseigner ?

Holländisch

welke leerstof dient te worden behandeld ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu l'as fait !

Holländisch

je hebt het gedaan!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu as raison.

Holländisch

je hebt gelijk.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en quels domaines et sur quelles matières est-elle efficace ?

Holländisch

op welke terreinen en over welke zaken kan in dit overleg goed beslist worden ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le roi précise sur quelles matières au minimum doivent porter ces consultations.

Holländisch

de koning bepaalt over welke onderwerpen deze raadplegingen tenminste moeten gaan.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

tu n'as pas à travailler

Holländisch

moet

Letzte Aktualisierung: 2020-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu as beaucoup changé.

Holländisch

je bent erg veranderd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu as fait beaucoup d'erreurs.

Holländisch

ge hebt veel fouten gemaakt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

-- et tu l'as trouvée...?

Holländisch

--„en hoe vondt gij het?”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu as en quelle classe?

Holländisch

welke vakken heb je vandaag

Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu as de drôles d'idées sur moi.

Holländisch

je hebt rare ideeën over mij.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

oh, tu as été chez le coiffeur !

Holländisch

ach, je bent naar de kapper geweest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

-- et tu as reconnu cette voix?

Holländisch

"en hebt gij die stem herkend?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

montre-moi ce que tu as acheté.

Holländisch

laat zien wat ge gekocht hebt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

où est-ce que tu as appris l'italien ?

Holländisch

waar heb je italiaans geleerd?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Holländisch

daar heb je echt iets verwerpelijks begaan." *

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

-- tu as vu le prisonnier, notre tohonga?

Holländisch

"hebt gij den gevangene, onzen opperpriester, gezien?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

- tu as raison, tom! répond le maire.

Holländisch

- je hebt gelijk, tom! antwoordt de burgemeester.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l'autorité de régulation conseille, le cas échéant, au gouvernement flamand de déterminer quelles matières additionnelles devraient être considérées stratégiques et confidentielles au sens des §§ 1er et 2.

Holländisch

in voorkomend geval adviseert de reguleringsinstantie aan de vlaamse regering om te bepalen welke aanvullende aangelegenheden als strategisch en vertrouwelijk moeten worden beschouwd in de zin van § 1 of § 2.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,643,298 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK