Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bonjour. il est 0600.
buongiorno, sono le 6.00.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bonjour, il est là ?
- pronto, e' in ufficio?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bonjour, il est 6h30.
- buon giorno. sono le 6 e 30.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bonjour. il est trop chou.
oh, santo cielo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bonjour, il est 6 h 01.
buon giorno, sono le 18.01.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est midi, tu dois être affamée.
e' quasi mezzogiorno, sarai affamata.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas la voir.
ci andrai.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est bon. tu vas la marier.
- ti sposerai, stai tranquilla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est fou, tu vas la rencontrer !
la incontrerai, ok? non puoi...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas la fermer ?
- vuoi stare zitto?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
" tu vas la fermer.
chiudi il becco!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- tu vas la boucler ?
ehi, volete stare zitti, per favore?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas la faire marcher ? c'est presque ça..
- la farai partire?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tu vas la faire grandir. - c'est charmant.
la farai crescere tu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: