Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu ne briseras rien.
non infrangerai nulla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
briseras-tu ton voeu ?
intendi rompere il tuo giuramento?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu briseras des jambes.
gli romperai le gambe!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ou mes rêves tu briseras ?
- dirai ai miei amici che sono scemi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu ne briseras pas mon esprit.
non puoi infrangere il mio spirito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiens. tu ne le briseras pas.
non lo romperai, non ti mordera' e non andra' in autocombustione.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tu ne le briseras pas non plus.
e non sarai tu... a spezzare la maledizione.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu ne briseras que le cœur de ta mère.
spezzeresti il cuore di tua madre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essaye tant que tu peux, tu ne me briseras pas.
continua pure... non mi spezzerai.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et quand tu la briseras, tu reviendras directement ici.
sei in libertà vigilata e, quando la violerai, tornerai dritta qui.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu briseras son coeur quand la guerre sera finie.
potrai spezzargli il cuore quando sara' finita la guerra.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma chérie, tu briseras le sort si tu le veux vraiment.
, mia cara, sono certa che se lo vuoi tu sai come annullare la fattura.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hasard occupatif. tu embrasses bien. tu briseras des cœurs.
non si preoccupi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si l'accélération est suffisante, tu briseras cette masse.
se avrà abbastanza accelerazione, riuscirà a rompere il corpo a riposo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peut-être briseras-tu le tabernacle. sinon tu seras brisé.
forse lo distruggerai il tabernacolo, o sarai distrutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"celui qui brisera mon coeur achèvera mes travaux."
colui che rompe il mio cuore completa la mia opera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung