Sie suchten nach: d 'ou mon interet pour l italie (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

d 'ou mon interet pour l italie

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

pour l ' italie 112 tonnes,

Italienisch

per l’italia 112 tonnellate;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette constatation vaut, notamment, pour l' italie.

Italienisch

questo vale, in particolare, per l' italia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' est aussi le cas pour l' italie et le luxembourg.

Italienisch

lo stesso vale anche per l' italia e il lussemburgo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l' italie est-elle prête pour l' euro?

Italienisch

l' italia è pronta per l' euro?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l' adhésion est en point de mire pour l' italie, l' espagne et le portugal.

Italienisch

per italia, spagna e portogallo c'è la prospettiva quasi certa dell' adesione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la consommation d' eau moyenne des ménages varie entre 120 litres pour la belgique et 213 litres pour l' italie, par habitant et par jour.

Italienisch

il consumo domestico medio pro capite varia dai 120 litri del belgio ai 213 litri dell' italia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

au monténégro, beaucoup de roms kosovars tombent aux mains de passeurs sans scrupules et partent pour l' italie.

Italienisch

in montenegro molti rom del kosovo cadono nelle mani di spietati trafficanti di persone per essere inviati in italia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il est extrêmement triste pour l' italie et pour l' europe de devoir lire dans les plus grands journaux de tous les pays des critiques féroces à son encontre.

Italienisch

e' motivo tristissimo per l' italia e per l' europa dover leggere sui quotidiani più illustri di ogni paese giudizi feroci su di lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ceci est inquiétant si on considère qu' une telle décision réduira de façon notable les perspectives précédentes et stimulantes pour l' exportation des entreprises du nord de l' italie.

Italienisch

ciò è preoccupante se si considera che tale decisione ridurrà notevolmente le precedenti e stimolanti prospettive dell' export padano.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je crois que la présidence italienne doit comprendre qu' au cours de ces six prochains mois, elle devra agir pour l' europe, et pas seulement pour l' italie.

Italienisch

a mio parere la presidenza italiana deve rendersi conto che nei prossimi sei mesi dovrà agire per conto dell' europa e non solo dell' italia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en d' autres termes, les problèmes économiques que nous rencontrons actuellement en europe sont pour l' essentiel les problèmes économiques rencontrés par les grands États membres que sont la france, l' italie et l' allemagne.

Italienisch

per dirla in altre parole, i problemi economici che attualmente deve affrontare l' economia europea sono in larga parte quelli dei grandi stati membri, ovvero francia, germania e italia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

pour l' italie , la commission estime que 2012 représente un délai approprié compte tenu d'un taux d'endettement très élevé et de l'importance de la charge de la dette qui en découle.

Italienisch

per quanto riguarda l' italia , la commissione ritiene che il 2012 sia un termine appropriato, visto il rapporto debito/pil molto elevato e i relativi pagamenti di interessi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toujours disposés à demander et à offrir des éclaircissements, nous répétons que personne ne peut imaginer pour l' italie un rôle qui ne soit pas celui de protagoniste autonome de la construction de l' unité européenne.

Italienisch

sempre disponibili a chiedere e ad offrire chiarimenti, ribadiamo che nessuno può immaginare per l' italia un ruolo che non sia quello di autonomo protagonista della costruzione dell' unità europea.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ces conséquences seraient encore plus graves pour l' italie, si l' on considère que cette activité est pratiquée presque uniquement dans les régions de l' objectif 1, et des désordres publics ne seraient pas à exclure.

Italienisch

tali conseguenze sarebbero ancor più gravi per l' italia, se si considera che questa attività si svolge quasi esclusivamente in zone dell' obiettivo 1 e non è escluso che provocherebbe anche problemi di ordine pubblico.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

en ce qui concerne l' utilisation des hcfc plutôt que des halons dans les extincteurs, je peux vous signaler qu' elle est déjà interdite et ce, aussi pour l' italie qui ne respecte pas cette interdiction malgré un arrêt de la cour européenne.

Italienisch

per quanto attiene all»impiego degli idroclorofluorocarburi negli estintori quale alternativa agli alogeni, posso dire che queste sostanze sono già vietate anche in italia, che, nonostante una sentenza della corte di giustizia, non si attiene a tale divieto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les fonds structurels offrent à l' italie la chance exceptionnelle de promouvoir la consolidation budgétaire sur la voie de l' union économique et monétaire, sans pour autant négliger les investissements pour l' avenir.

Italienisch

nella prospettiva dell' unione economica e finanziaria i fondi strutturali offrono all' italia una grande opportunità di consolidare il bilancio pubblico senza per questo penalizzare investimenti importanti per il futuro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

lorsqu`il fut décidé que nous nous embarquerions pour l`italie, on remit paul et quelques autres prisonniers à un centenier de la cohorte auguste, nommé julius.

Italienisch

quando fu deciso che ci imbarcassimo per l'italia, consegnarono paolo, insieme ad alcuni altri prigionieri, a un centurione di nome giulio della coorte augusta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle est composée de vingt membres, à savoir deux représentants par pays pour l' allemagne, l' espagne, la france, l' italie et le royaume-uni, ainsi qu' un représentant de chacun des autres pays membres.

Italienisch

È composta da venti membri, di cui due provenienti da germania, spagna, francia, italia e regno unito, e uno da ciascuno degli altri stati membri.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

pour l' italie, par exemple, le chiffre devrait s' élever à 30.000 milliards de lires, 80% de cette somme devant être employée pour changer les canalisations dans les foyers privés, à effectuer en 15 ans.

Italienisch

solo per l' italia è stata calcolata una cifra pari a 30.000 miliardi di lire, l' 80% dei quali è costituito dal cambiamento delle tubature all' interno delle abitazioni, da effettuare in 15 anni.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je tiens à dire clairement que le scandale parmalat n’ est pas l’ histoire d’ une entreprise saine anéantie par des délits financiers. malheureusement pour l’ italie, le scandale parmalat est méfaits financiers.

Italienisch

voglio chiarire a tutti che lo scandalo non è quello di un’ azienda sana, distrutta dalle truffe finanziarie; lo scandalo purtroppo per l’ italia, è il caso di un’ azienda bidone e inefficiente, che qualcuno ha cercato di salvare attraverso le truffe finanziarie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,456,187 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK