Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
campos university: la subdivision principale, avec laquelle les étudiants s'identifient, c'est le dé partement universitaire.
first degree: qualifica concessa allo studente dopo aver completato con successo un corso di studio dell'insegnamento superiore in una università o politecnico o istituzione simile. la nomenclature usuale è: ba (bachelor of arts), in scozia questa è ma; bed (bachelor of education); bsc (bachelor of science).
en 1999, le recteur majeur, avec son conseil, l’a nommé provincial de la province lombardo-Émilienne, avec siège à milan.
nel 1999 il rettor maggiore con il suo consiglio lo nominò ispettore della ispettoria lombardo-emiliana, con sede in milano.
dans le cas d’un tracteur à poste de conduite réversible (avec siège et volant réversibles), la même formule doit s’appliquer.
per i trattori con posto di guida reversibile (sedile e volante reversibili) si applica la stessa formula.