Sie suchten nach: la douleur d hier est la force d au... (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

la douleur d hier est la force d aujourd hui

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

telle est la vraie fonction de l' europe d' aujourd' hui.

Italienisch

questa è la vera funzione dell' europa di oggi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce sont des déclarations récentes, qui datent d’ hier ou d’ aujourd’ hui.

Italienisch

e’ una dichiarazione rilasciata di recente, ieri o oggi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

par conséquent, les débats d’ hier et d’ aujourd’ hui présentent déjà une importance capitale.

Italienisch

di conseguenza, i nostri dibattiti di ieri e di oggi rivestono già enorme significato.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je tiens aussi à exprimer mes remerciements au président de la commission pour ses discours d’ hier et d’ aujourd’ hui.

Italienisch

vorrei anche esprimere i miei ringraziamenti al presidente della commissione per i suoi interventi di ieri e di oggi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l' introduction de nouveaux thèmes dans l' omc est la réponse aux défis d' aujourd' hui.

Italienisch

l' introduzione di nuovi argomenti nei negoziati dell' organizzazione mondiale del commercio è la risposta alle sfide attuali.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la paix, madame la commissaire, est la terre promise d’ aujourd’ hui et moïse aussi est mort avant d’ y accéder.

Italienisch

la pace, signora commissario, è la terra promessa di oggi e persino mosè è morto prima di potervi mettere piede.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le positif est une initiative qui ne date pas d’ hier ni d’ aujourd’ hui, mais qui remonte à quelques mois.

Italienisch

il"" è un’ iniziativa che non nasce né oggi né ieri, nasce alcuni mesi fa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

c’ est la raison pour laquelle vos propositions d’ aujourd’ hui ne peuvent guère nous satisfaire, monsieur le président barroso.

Italienisch

e’ esattamente per questo che non possiamo trarre grande conforto da ciò che ha proposto quest’ oggi, presidente barroso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la vraie question est la suivante: trouveront-ils collectivement la force d’ adopter les instruments nécessaires à tout projet européen?

Italienisch

la vera questione è se troveranno la capacità collettiva di adottare gli strumenti necessari in futuro per intraprendere un qualsiasi progetto europeo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

celui qui est la force d`israël ne ment point et ne se repent point, car il n`est pas un homme pour se repentir.

Italienisch

d'altra parte la gloria di israele non mentisce né può ricredersi, perché egli non è uomo per ricredersi»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

durant les préparatifs d’ hier en vue du débat d’ aujourd’ hui, nous avons nous aussi discuté de la roumanie et de la bulgarie et des développements dans ces deux pays.

Italienisch

ieri, nel corso dei preparativi per il dibattito odierno, abbiamo anche discusso in merito alla romania e alla bulgaria, e agli sviluppi all’ interno di questi due paesi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

au final, nous devrions prendre conscience que le projet pilote le plus important dans ce domaine est la force d' intervention en cas de crise dont la création a été décidée à helsinki.

Italienisch

infine dobbiamo tenere presente che il più importante progetto pilota in questo ambito è la forza rapida di intervento che è stata decisa a helsinki.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

À cet égard, notre devise est la suivante:" la confidentialité est révélatrice de la faiblesse d' un mauvais gouvernement; la transparence, elle, est révélatrice de la force d' un bon gouvernement".

Italienisch

il nostro motto sarà: la segretezza rivela la debolezza di un cattivo governo, la pubblicità rivela la forza di buon governo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les européens peuvent plaider pour l’ adaptation de ces régimes aux réalités d’ aujourd’ hui et non à celles d’ hier.

Italienisch

gli europei possono chiedere che quei regimi si adeguino alla realtà di oggi e non restino legati alla realtà di ieri.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il est aussi un moyen que nous ne devrions pas écarter, ou refuser d' examiner, et qui pourrait jouer un rôle important pour faciliter la déprise entre les deux parties et la reprise du dialogue: c' est la force d' interposition.

Italienisch

esiste un altro mezzo che non dobbiamo ignorare o rifiutare di esaminare e che potrebbe svolgere un ruolo importante per facilitare la separazione tra le due parti e la ripresa del dialogo: la forza d' interposizione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c’ est important pour des raisons économiques, mais aussi pour des raisons de politique d’ aviation, notamment de sécurité, et c’ est la raison pour laquelle j’ ai déposé un amendement sur ce point en vue du vote d’ aujourd’ hui.

Italienisch

ciò è importante per motivi economici ma anche politici, come pure in termini di aviazione – e qui penso alla sicurezza. questo è il motivo per cui abbiamo presentato un emendamento sull’ argomento per la votazione odierna.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

   monsieur le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, le thème de notre débat d’ aujourd’ hui est la culture, mais nous devons nous demander ce que veut dire ce terme.

Italienisch

   signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, il tema della nostra discussione odierna è la cultura, ma dobbiamo chiederci che cosa significhi questo termine.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les niveaux d’ aujourd’ hui s’ expliquent par les émissions de mercure d’ hier et il faudra du temps pour stabiliser ces niveaux, même en l’ absence de nouvelle émission de mercure.

Italienisch

i livelli odierni sono dovuti alle emissioni di mercurio del passato, e ci vorrà molto tempo prima che tali livelli si stabilizzino, anche in assenza di nuove emissioni di mercurio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’ europe doit trouver des réponses appropriées aux importants défis d’ aujourd’ hui: la force toujours croissante de la concurrence mondiale, l’ impact des nouvelles technologies et notre population vieillissante.

Italienisch

l’ europa deve individuare risposte appropriate alle principali sfide del mondo d’ oggi: le forze in costante crescita della concorrenza globale, l’ impatto delle nuove tecnologie e l’ invecchiamento della popolazione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

   - monsieur le président, mesdames et messieurs, il était bien normal que nous entamions le débat d’ aujourd’ hui en invoquant la nécessité de trouver un équilibre  - un équilibre entre la sécurité et le droit à la liberté. toutefois, la douleur, la rage ainsi que le sentiment d’ impuissance nous font bien trop vite perdre le sens de l’ équilibre dans nos paroles.

Italienisch

   – signor presidente, onorevoli colleghi, era normale che cominciassimo la discussione di oggi sottolineando la necessità di equilibrio tra sicurezza e diritto alla libertà, ma il dolore, la rabbia e anche un senso di impotenza ci hanno fatto perdere sin troppo presto il senso dell’ equilibrio in quanto affermiamo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,956,224 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK