Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on glande pas!
non cazzeggiare!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- on ne glande pas.
dammi quel...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors, on glande ?
niente da fare?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on glande plus, alors ?
- no, amico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que je ne glande pas, donc.
- allora sa che non parlo a vanvera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on dirait plutôt qu'on glande.
perche' a me sembra che ci stiamo perdendo tempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on glande, leon, viens donc nous rejoindre.
stiamo solo chiacchierando, leon, entra pure senza permesso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je glande pas. je me consacre à mes loisirs.
- non sto perdendo tempo, sono immerso nei miei hobby.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- on glande beaucoup. tu vis toujours avec ta mère ?
ehi... tu invece vivi ancora con tua mamma, eh?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on nous file des clopes, on glande dehors tout le temps.
abbiamo sigarette gratis. bazzichiamo in giro tutto il tempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je glande pas alors qu'un coéquipier disparaît dans une zone rouge.
non me ne staro' seduto qui mentre un membro del team si ritrova da solo in una zona pericolosa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors, qu'est-ce qu'on glande ce soir, fiston ?
- sei nei casini, figliolo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je veux weir, je vais le chercher. je glande pas avec l'entraîneur du psy.
se voglio martin weir, vado da lui, non dallo strizzacervelli del personal trainer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depuis quand on glande avec des moutons qui tabassent les gens sur ordre d'une allumée ?
da quando ce la facciamo con dei leccaculo del cazzo che pestano a sangue la gente solo perché glielo dice una pazza furiosa?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: