Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oostlander gnation de ce parlement.
ma non basta che ci si stringa il cuore.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je vous remercie, monsieur oostlander.
la ringrazio, onorevole oostlander.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m. oostlander l'a déjà expliqué.
l'onorevole oostlander ne ha già parlato.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oostlander trée dans l'union européenne.
tuttavia, non si può ancora parlare di risultati concreti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ensuite, nous passerons au rapport oostlander.
ringrazio il commissario che ieri ha sottolineato l'impossibilità di procedere in tal senso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adoption du procèsverbal oostlander, bowe, balfe . .
approvazione del processo verbale oostlander, bowe, balfe
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je propose, monsieur oostlander, que nous votions.
esso è stato troppo poco e troppo tardivo, e me ne dispiace davvero.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je félicite m. oostlander pour son rapport constructif.
non dovrebbe trattarsi di visite obbligatorie, dato che i bisogni possono differire molto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je souscris aux déclarations de notre collègue oostlander.
È fin d'ora evidente che le sanzioni hanno un impatto significativo sull'economia della serbia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
monsieur oostlander a ensuite abordé deux autres thèmes
uno dei modi di cooperare passa attraverso il finanziamento di progetti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je suis donc contre la proposition de mon sieur oostlander.
sono quindi contrario alla proposta dell'onorevole oostlander.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous pouvons adhérer totalement aux déclarations du rapport oostlander.
infine, occorre definire una strategia le cui condizioni devono tener conto della posizione di partenza del paese candidato.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aujourd'hui je veux féliciter m. oostlander pour ses efforts.
ora, ogni giorno siamo testimoni appunto di questa escalation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sur ce point, le rapport oostlander présente une grande lacune.
da questo punto di vista la relazione oostlander appare gravemente carente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le parlement européen et le rapport oostlander le font apparaître très clairement.
il parlamento europeo e la relazione oostlander assumono una chiara posizione in merito.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
car ce que vous demandez, monsieur oostlander, c'est la recon-
saremmo giunti, signor presi dente, all'astensione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
m. oostlander défend cette position, ce que je fais moi aussi.
l’ onorevole oostlander è favorevole, e lo sono anch’ io.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et comme ne l'ignore pas m. oostlander, la commission a étudié,
noto però che si esamina la relazione del governo greco relativa al risar-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
après les paroles du rapporteur oostlander, je ne dois plus invoquer d'arguments.
sappiamo anche che il lavoro prolungato su di un'unità video può provocare senso di noia e di mancanza di autonomia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'adhère, à de nombreux égards, aux déclarations faites par m. oostlander.
passeranno quindi decine di anni prima che tali progetti possano dare risultati redditizi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: