Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je parle un peu italien
parlo
Letzte Aktualisierung: 2023-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu...
qualcosa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je suis un peu italien.
ma io sono mezzo italiano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu français
io parlo un poco francese
Letzte Aktualisierung: 2024-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu allemand.
io parlo anche un po' di tedesco.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par chance, je parle un peu pachyderme !
per fortuna, sembro un piccolo pachiderma.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu italien, appris de camarade sicilien.
- sì, parlo un poco de italiano.. ..emparado da un camerada siciliano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et je parle un peu portugais.
e parlo un po' di portoghese.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on parle tous les deux un peu d'italien.
tutti e due parliamo un po' di italiano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu l'espagnol.
parlo un po' di spagnolo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- je parle un peu l'espagnol.
- ok, io so un po' di spagnolo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle un peu _bar_e slovène.
parlo appena io sloveno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle d'un boni.
io dico un bonus...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pas de problème. je parle un peu japonais.
certo, parlo anche un po' di giapponese.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par contre, je bois toujours.
il discorso dell'essere ubriaco, non e' proprio al passato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle d'un accéléromètre.
io sto parlando di un accelerometro statistico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- Ça par contre, je sais pas.
- questo non lo so.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- je parle d'un scandale.
- una denuncia colossale.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle d'un break dur,
parlo di break dura, gira all'indietro, pop, boom, boom,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je parle d'un froid cryogénique
un freddo criogenico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: