Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
selon tout le monde ?
hai scritto tutte?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon ellen, ça changeait tout.
ellen disse che questo cambiava tutto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce est tout. selon .
ecco fatto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tout est vrai selon tmz.
tutto vero, stando a tmz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- selon mme black, toutes.
-lasignorablack dice di sì.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la meilleure proposition de tout les temps, selon tout internet.
la piu' bella proposta di matrimonio di tutti i tempi. secondo l'opinione di tutti su internet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dûment déposée selon toutes les règles.
allegato «ora delle interrogazioni».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon tout ce que tu m'as dit, ça ne ressemble pas à christina.
da tutto quello che mi hai detto, non sembra si tratti di christina.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ou, selon toutes probabilités, qui sont-elles ?
o meglio, chi sono loro?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon toutes les apparences, elle est en bonne santé.
secondo tutte le apparenze, è in buona salute.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les nomenclatures de postes ne sont classées ni par ordre alphabétique ni selon tout autre critère convivial.
la maggior parte delle basi di dati offerte su internet dai servizi pubblici all'impiego non contiene un numero di offerte di lavoro e di cv sufficiente per soddisfare le necessità del mercato dell'occupazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon toutes apparences, ils avaient été motivés, mobilisés et réunis.
evidentemente qualcuno li aveva incentivati, mobilitati e condotti in loco.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rajan est, selon tout le monde, y compris l'astrologue de ma mère, le mari idéal pour moi.
cioè, rajan, secondo chiunque... tra cui anche l'astrologo di mia mamma, è il marito perfetto per me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dûment déposée selon toutes les règles. je n' ai reçu aucune réponse.
voglio denunciare il fatto che non ho ancora ricevuto risposta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il doit être poursuivi, selon tout ce que permet la loi, et s'il y a des empêchements, il faut changer la loi.
deve essere perseguito per ogni capo d'accusa possibile, e se e' un problema, cambieremo la legge.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oliver thredson était, selon toutes apparences... une figure généreuse... paternelle à sa façon.
oliver thredson era, in apparenza, un uomo gentile... dai modi protettivi, quasi paterni.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concernant l'ennemi, selon toutes les indications, ils ont subi très peu de dommages et continuent leur route.
per quanto riguarda il nemico, tutte le indicazioni mostrano che hanno ricevuto pochi danni e che continuano sulla loro rotta precedente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon toutes les données en notre possession, l'europe est effectivement en train de devenir une communauté monétaire stable.
in base ai dati in nostro possesso, possiamo affermare che in europa si sta effettiva mente costruendo un'unione monetaria stabile.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.4 selon toutes probabilités, certains contrats d’exportation ponctuels vont être utilisés pour copier la technologie des industries occidentales.
3.4 con tutta probabilità, taluni contratti per esportazioni una tantum saranno utilizzati per copiare la tecnologia delle industrie occidentali.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
en outre et selon toutes prévisions, celle-ci sera courte puisque la présidence portugaise souhaite achever les travaux pour la mi-octobre.
inoltre, molto probabilmente la cig sarà di breve durata poiché la presidenza portoghese desidera completare i lavori entro metà ottobre.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: