Sie suchten nach: tu réunis tess amis (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

tu réunis tess amis

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

tu réunis quelqu'un ?

Italienisch

devi vedere qualcuno?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vénus, nous as-tu réunis pour nous séparer?

Italienisch

venere, perché ci hai uniti per poi separarci?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi nous as-tu réunis dans ce trou perdu ?

Italienisch

perché ci siamo riuniti in un luogo isolato come questo?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ce n'est pas seulement cette famille que tu réunis.

Italienisch

perche' non stai cercando di rimettere insieme solo una famiglia...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on dirait que tu réunis le boys band le plus gay au monde.

Italienisch

sembra che tu stia formando la boy band piu' gay del mondo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

j'avance l'argent, tu réunis l'équipe.

Italienisch

io penso ai soldi, tu metti insieme un team che spacca.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils peuvent être nommés aux oscars autant qu'ils veulent, tu réunis pas les beatles sans john lennon.

Italienisch

senti, possono ricevere tutte le nomination agli oscar che vogliono, ma non fai riunire i beatles senza john lennon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- peux-tu réunir le groupe ?

Italienisch

- gia'. - chiami la band?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment d'autres pourrais-tu réunir autant d'argent ?

Italienisch

in che altro modo avresti potuto portare a casa tutti quei soldi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

euh, j' ai pas vraiment le temps pour cette merde, donc, as-tu réuni la famille de bill pour nous ?

Italienisch

non ho tempo per queste cazzate, puoi portarci dalla famiglia di bill? mia-ok.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,192,800 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK